"後者はなら"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
後者はなら - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
後者には ない | And one of them does not. |
後者には なるな | Don't be the latter. |
王の後継者なのだから | You have been of great service to me, and the Dúnedain. |
王の後継者なのだから | You are a true heir of kings! |
金を運んだ後は 目撃者にならないからだ | Because I say so. Because he can identify me, not you. |
健康は富にまさる なぜなら前者は後者より大事なことだから | Health is above wealth, for the former is more important than the latter. |
その後われは 後代の者にかれらを継がせたではないか | So shall We make the later ones to follow them. |
その後われは 後代の者にかれらを継がせたではないか | We shall then send the latter after them. |
その後われは 後代の者にかれらを継がせたではないか | and then follow them with the later folk? |
その後われは 後代の者にかれらを継がせたではないか | Thereafter We shall cause to follow them the latter ones. |
その後われは 後代の者にかれらを継がせたではないか | So shall We make later generations to follow them. |
その後われは 後代の者にかれらを継がせたではないか | Then succeeded them with the others? |
その後われは 後代の者にかれらを継がせたではないか | And We shall cause those of later times to follow them. |
その後われは 後代の者にかれらを継がせたではないか | Then caused the latter folk to follow after? |
その後われは 後代の者にかれらを継がせたではないか | then made the latter ones follow them? |
その後われは 後代の者にかれらを継がせたではないか | and let the latter follow them? |
その後われは 後代の者にかれらを継がせたではないか | Then We will follow them with the later ones. |
その後われは 後代の者にかれらを継がせたではないか | and make others settle after them in their land? |
その後われは 後代の者にかれらを継がせたではないか | Then did We follow them up with later ones. |
その後われは 後代の者にかれらを継がせたではないか | We will now cause the later ones to follow them |
その後われは 後代の者にかれらを継がせたではないか | So shall We make later (generations) follow them. |
二度と起こらない 私の後に来る者には | It won't happen again. Not when the one after me arrives. |
後任者は ベッティナ シュネル | It was a sequence taken from another post doc in the lab, |
その後患者は | The patients learn to do this themselves |
これからの教育は 後者のようになります | Julian Treasure What a difference. |
今後はあなたを 共同経営者らしく扱うわ | You're right,you're a partner,i should start treating you like one. |
健康はとみにまさる 後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから | Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that. |
その後で 背いたならば それらの者こそ背信者である | Then any one who turns away will be a transgressor. |
その後で 背いたならば それらの者こそ背信者である | So those who turn away after this it is they who are the sinners. |
その後で 背いたならば それらの者こそ背信者である | Then whosoever turns his back after that they are the ungodly. |
その後で 背いたならば それらの者こそ背信者である | Wherefore whosoever shall turn away thereafter those then! they are the transgressors. |
その後で 背いたならば それらの者こそ背信者である | Then whoever turns away after this, they are the Fasiqun (rebellious those who turn away from Allah's Obedience). |
その後で 背いたならば それらの者こそ背信者である | Whoever turns away after that these are the deceitful. |
その後で 背いたならば それらの者こそ背信者である | Then whosoever shall turn away from this covenant they are the transgressors. |
その後で 背いたならば それらの者こそ背信者である | Then whosoever after this shall turn away they will be miscreants. |
その後で 背いたならば それらの者こそ背信者である | Then whoever turns away after that it is they who are the transgressors. |
その後で 背いたならば それらの者こそ背信者である | Whosoever turns back after that, they are the transgressors. |
その後で 背いたならば それらの者こそ背信者である | And whoever turned away after that they were the defiantly disobedient. |
その後で 背いたならば それらの者こそ背信者である | After this, whoever turns away will be of the evil doers. |
その後で 背いたならば それらの者こそ背信者である | Whoever therefore turns back after this, these it is that are the transgressors. |
その後で 背いたならば それらの者こそ背信者である | Now whoever turns away after this, are surely transgressors. |
その後で 背いたならば それらの者こそ背信者である | If any turn back after this, they are perverted transgressors. |
僕は自分の後継者を決められる 後を次ぐのは君だ... | I'm capable of appointing my successor, my successor being you. |
で 医者は最後か? | Uh huh. |
最後の犠牲者は | The last victim... |
関連検索 : 後者は - 後者は - 後者は - 後者は - 後者は、 - 後者から - その後はなら - 後者はその - 彼らは最後ながら、 - 後者 - 後者 - 後者 - これらの後者 - 後者前者