"従弟"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
マッコードル卿の従弟 | ls he really Sir William's cousin? |
私の従兄弟 | My cousins. |
従兄弟なのよ | You're my cousin! |
従兄弟が病気だって書け ええと... フランスの従兄弟が | Write to the sick and went to France... |
シャルル10世の従兄弟 | But after the July Revolution, they put in |
従兄弟の話だろ | It was his cousin. |
僕の従兄弟 ローランと | My cousin... |
ウィリアム マッコードルの 従弟アイボアです | Lady Trentham. I'm William McCordle's cousin, Ivor. |
それは彼の従弟だ | It was his cousin. |
俺の従弟を殺した | He killed my cousin. |
十二弟子がイエスに従い | And Jesus traveled, teaching the good news of the Kingdom of God. |
LAに従兄弟がいてな... | I've got a cousin out in LA ... |
そこに座れ 従兄弟よ | Sit tight there, kinsman! |
私の従弟の馬だった | He was my cousin's horse. |
私の兄弟姉妹や 従兄弟達を見渡しても | lives of real purpose and follow real dreams. |
彼らは 私の従兄弟です | They are my cousins. |
シャルル10世の従兄弟 オルレアン公爵 | Charles X's cousin. |
アノ男ガ 従兄弟ノ酒場ニイタ | Llame a la policía! |
従兄弟たちが来るんだ | They're coming my relatives. |
俺の母方のまた従弟さ... | Frodo Baggins. |
従兄弟とか同居人も ナシ | This is where I live and ain't none of my cousins or nothing living all up in here? |
従兄弟の友達の不良だ | He's a friend of my cousin's, a punk. |
私は従弟から1000円借りた | I borrowed 1,000 yen from my cousin. |
チンパンジーの 最も近い従兄弟です | We share more genes with them than zebras do with horses. |
従兄弟が居ても平気だよ | I like cousins. |
ヘクトルは私の従弟 立派な人よ | Hector's my cousin. He's a good man. |
従兄弟が教えてくれました | Of course you're going to think this. |
もし君の従弟が来なくても | Even if your cousin doesn't come I hope you'll join us. |
そこに主人の従弟がいるから | We're trying to get to toronto. |
私ハデキナイガ 従兄弟ノほせハ話スヨ ツイテ キナサイ | He says his cousin speaks English, follow him. |
ウィリー ブラウンという従弟が6人もいる | I got six cousins named Willie Brown. |
友達のマーク マギー 母と 従兄弟のトムよ | My friends Mark, Maggie, my mum and my cousin Tom. |
タマーラ 従兄弟のズーシュを覚えているな | Tamara, you know my cousin Sister yet. |
彼は私の従兄弟ではありません | He isn't my cousin. |
従兄弟とは共通の祖父母がいる | You and your siblings, you have a parent in common. |
ある従兄弟のゲノムもそこにあれば | So imagine if my genome were De identified, sitting in software, |
従兄弟が話すので ついて来いと | Up. José! |
相手は俺だ 従弟まで策にハメるな | Play your tricks on me, but not my cousin. |
そなたは何人の 従兄弟 を殺した | How many cousins have you killed? |
私の従兄弟がそこで美容師です | Do you know I have a cousin there? |
君の相手は従兄弟の ローランではない | It won't be your cousin Roran you're fighting. |
俺と従弟のバーティで 明日行ってみよう | Me and my cousin Bertie will be out tomorrow. We'll get it up for you. |
チャールズ ヴェナーと従弟が 車庫を手伝ってくれる | Charles Venner and his cousin are coming to help finish the garage. |
理容師をしてる従兄弟が ダブリンにいるの | I have a cousin in Dublin who is a hairdresser. |
立て 石に手柄はやらん あなたの従弟 | Get up. I won't let a stone take my glory. You lost your cousin. |