"得た大きな関心"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

得た大きな関心 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

この疑問に大きな関心を
Could cancers be contagious between people?
TVが大きな関心を呼んだ
The TV aroused great interest.
W 人々は非常に大きな関心を
I think we have discovered a very important issue in the Arab world that people care, people care about this great transformation.
彼らの中心的関心は大きな車を持つことだった
Their central concern was to have a big car.
教育に大きな関心があると思います
So I have a big interest in education, and I think we all do.
彼らは大きな富を得た
They gained great wealth.
大きな快適を得るため
This is male blogging posture sitting, and the result is,
最も大きな関心事は他にあるのでしょうか
CA
彼は大金を得られる方法を見つけることには まったく関心がなかった
Tim is certainly a very prominent early Internet genius, who doesn't in any sense cash out.
それらの関心をもっと規模の大きい
They have parochial interests.
財政赤字の削減が政府の大きな関心事である
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
大きな心を持つべきだった
We need bigger ideas.
つまり 私達は科学に大きな関心がある訳ではなく
Have we (the point is made and maybe by you), anyway when was the last time a president made a speech about science?
関心を持たざるを得ないはずだ 君は留まるよね
Well, they'd have to be, if you were to stay and testify.
ウェイン氏も多大な 関心をお持ちです
Wayne, in expressing our own excitement.
気候は我々の心身に大きな関わりを持っている
The climate has much to do with our mind and body.
人々は大きな力を得ました
It's actually strength it's power.
大きさは関係ない
Size matters not.
現在 人々の関心は 大きく上向いています
And the world has gone through this where it paid attention and then didn't pay attention.
注目すべきは最近大きな関心を呼んでいる 強化学習です
These are some of the key methods we've been applying to self driving cars. There are many other methods.
どこへ行き何を見るかが私の最大の関心事でした
Where to go and what to see were my primary concerns.
心得ました
My Pleasure!
人々の関心を引いてきたのです 心理学者なら
We've used fear, if you like, to grab people's attention.
私たちを取り巻くのは 無関心であり 消極性です どんなトピックに関しても 容易く 膨大な情報が得られるために
In this century of technology enabled information, we are surrounded by indifference, by passivity.
子供の大きな問題に関心があります 高齢者ではパーキンソン病
I'm specifically interested in things like autism, and cerebral palsy, these great childhood catastrophes.
玄関の戸をたたく大きな音がきこえた
There came a loud knock on the on the front door.
大きな心を持ってたんだ
As big as a whale
フロイトとともに成長してきたことです 彼らは心理学に多大な関心を持っていました
What was interesting about the Austrian school is they actually grew up alongside Freud.
心得てるなら
If you must know,
関心ないなあ
And what about the rest of humanity's activities?
要するに彼は大きな利益を得た
In a word, he gained much profit.
大きな空 おおらかな心 大きく光り輝く大陸だ
Anyway, we found Africa to be a magical place.
自身の物語を伝える事のできる道具を作る事に大きな関心を
Instead, I'm really interested in building tools that allow
大きさなんか関係ないよ
I don't care!
艦内生活体験プログラムに 皆様が大きな関心を寄せて下さって
People are so excited about the liveaboard program.
人の無関心さを 最大限にする
Actually it's worse than that.
今あなたの関心事は
And Zuckerberg said,
家族なしでも 大きな成功を得ました
I had no family, and I'm a giant success.
できあがった曲に関心を持った
Pritt came back really inspired to something that really focused on the digging aspect,
彼はその本から大きな利益を得た
He derived great benefit from the book.
私は車を売って大きな利益を得た
I made a good profit by selling my car.
心配ご無用 すべきことは心得てるよ
Don't worry. I know exactly what I'm doing.
彼女の行動は私の最大関心事だ
Her behavior is my primary concern.
彼の行動は私の最大の関心事だ
His behavior is my primary concern.
汚職に関心を持つべきなのです
We need to build a collective database and a collective understanding of where we are to go to the next point.

 

関連検索 : 大きな関心 - 大きな関心 - 大きな関心 - 大きな関心 - 大きな関心 - 大きな関心 - 大きな関心 - 大きな関心の - 大きな関心の - 大きな関心の - 得関心 - 得関心 - 開発大きな関心 - 私の大きな関心