"得られた特に重要"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
得られた特に重要 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
重要だ 特別だ 唯一だと感じたい お金を稼ぐことで得られ | Third human need, critical significance. |
これ 特別重要なヒントみたいだね | This is an important clue, isn't it? |
警察は彼から重要な情報を得た | The police got an important piece of information from him. |
特に重要なのは15 20 の案件で | It's me again. |
ある重要な特徴があったお蔭で | Now, how have we come about building this culture? |
彼は会社で重要な地位を得た | He got an important position in the company. |
特許権は重要な財産権である | A patent right is an important property. |
それを忘れないでいることが重要です マクロ経済学ではこのことは特に重要です | So it's very very very important to take it all with a grain of salt, to remember that it's all based on some simplifying assumption. |
得られた物です そしてここで本当に重要な点を指摘すると | And some of it is from having better and better computer architecture. |
ここでこの凄く重要な行列を得た | We went through how to go from that raw data matrix to a correlation matrix, but on the way. |
重力の性質から得られたのです | The human mind can, of course, appreciate it and enjoy it, use it, but it's not it doesn't stem from the human mind. |
生まれ重要 育ち超重要 | Birth is much, breeding is more. |
アメリカの特許を一つ 得るのに必要な人数は | Here's differential productivity rates. |
信頼を得るためには 3つ重要なことがある | You need 3 things to lure 'em in. |
アメリカの特許法は重要な改正が行われています | The last piece of intellectual property is patent. |
小声 重要 重要 重要 重要 彼はどのをしようとしていたかのように | 'UNimportant, of course, I meant,' the King hastily said, and went on to himself in an undertone, |
1 つの最も重要な人ソフトウェアの特定の部分に時間をかけて使用を得ることです | But the costs and difficulty of making changes is still increasing for a number of reasons. |
これは特に保護された部分です 海山は生物多様性のために重要です | There's lots of seamounts in the Phoenix Islands, which are specifically part of the protected area. |
まず最初に 中国という国家は とても特別な 特別な重要性を重んじています | And the reason for this is, firstly, because the state in China is given a very special it enjoys a very special significance as the representative, the embodiment and the guardian of Chinese civilization, of the civilization state. |
アリストテレスは説得力に関して 最も重要な書物をしたためた | 2,300 years ago, |
私が特に重要だと考えることで また 他の大学では | It turns out one of the other things we'll spend a lot of time on in this class is practical advice for applying learning algorithms. |
重要な地位がトムに与えられました | An important post was given Tom. |
この特権を生かして 何か重要なプロジェクトを | I thought, Well, maybe it's time for me to do a project. |
そして特定の粒子の重要性を 教えてくれます 重みが大きくなるほど重要性も上がります | leads to a so called importance weight that tells us how important that specific particle is. |
それが幾らかが重要 | Do you care how much it costs? |
それが重要だからだ | Because you had them. |
今回はさらに重要でした | Then the next person came to him Campbell's Soup. |
コードに特有な特徴がありました それは他の何よりも重要なものでしたね その特徴とは各モジュールによるインポートでした | In studies of Firefox and Eclipse we found one specific feature of the code that dominated all others. |
さらに重要なのは | It entails understanding the pain of the other. |
どこで どのように 獲得されたかに 裏付けされます 誰が何の為に獲得したのかは重要です | Sustainability represents the what, the where and the how of what is caught. |
さらに重要なことに | He'll let them return to their countries. |
さらに重要なことに | It was the largest empire the world had known until then. |
それは彼らにとって非常に重要でした | But doing these splints they learned a lot about the manufacturing process, which was incredibly important to them. |
彼が職を得ることは重要なことだ | It is important for him to get the job. |
重大な成果は得られなかったからです | Then you fast forward a bit, you fast forward a bit. |
それが重要 | Wait, I don't get it. |
それらは重要な問題だ | They are important matters. |
フィードバック もまた明らかに重要です | Imagery and self talk are parts of that and we'll get on to those in a moment. |
全体的なスコアが得られます このスコアは実際に重要な意味を持ちます | If you ask enough of these, you can get a general overall score of disgust sensitivity. |
それは銀河となります ご覧の銀河は特に重要なものです | When enough stars come out, they create a galaxy. |
重要になってもらう | I'm not important to him. You'd better be. |
特に農業 つまり食糧確保にとって重要なこのエネルギーが | So I don't think there's really any serious doubt that we're close to this turning point. |
この特殊効果を得るためには 映像処理が必要になります | So it's blurry, but the players are not. |
私がこれからも皆を説得していきたいのは 次のような考えの重要性です 精神医学での重要な質問は | I published book chapters and academic articles, and I argued, and continue to do so, the relevance of the following concept that an important question in psychiatry shouldn't be what's wrong with you but rather what's happened to you. |
一般解が得られれば 次に 初期条件を使用し特殊解を得ます | And once you figure out the r's you have your general solution. |
関連検索 : 特に重要 - 特に重要 - 特に重要 - 特に重要 - 特に重要 - 特に重要な - 特に重要な - 特に重要で - 得られた重要性が増し - 得られた重要性が増し - 得られたら、 - 限られた重要性 - 重要取得 - 重要取得