"心に届きます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

心に届きます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

届きます ご心配なく
It'll be here. I'll make sure of it.
ローガン こういったレッスンが届けば 好奇心に火が着きます
This was Fizeau's solution
天井に手が届きますか
Can you reach the ceiling?
空に届きました
She climbed up so high until she reached a little cloud.
全て ホテルに 届けておきます
We will deliver everything to your hotel.
心の声届くなら
WE HAVE TO LlVE ANYWHERE
届きました
You get what you need?
本棚の上に手が届きますか
Can you reach to the top of the bookshelf?
友達に 招待のメールが届きます
Send Invitations .
28日迄に荷物は届きますか
If you could consignments to me by the twentyeighth
近くによれ 心臓に届くように ー 今度は奴の心臓を引き裂け
Closer, so we can reach his heart. This time, rip it out of his chest.
姉の髪は肩まで届きます
My sister's hair reaches to her shoulders.
棚の上の箱に手が届きますか
Can you reach the box on that shelf?
棚の一番上に手が届きますか
Can you reach the top shelf?
製品は6月にお届けできます
We can deliver the product in June.
今日の夕方にはお届できます
We can deliver it this evening.
ピザ届きました
Here's the pizza!
妹の髪は肩までと届きます
My sister's hair reaches to her shoulders.
棚の本に届きませんか
Can't you reach the book on the shelf?
これが下に届きました
This was left downstairs for you.
はい 届きました
Yes. Thank you.
あの穴まで届き
That way, I can get to the hole,
サテンは明日ミランから 届きます
The tailored satin only arrive tomorrow from Milan.
19時までに投函すれば 明日には届きますよ
If you mail it by seven PM, it will arrive tomorrow.
19時までに投函すれば 明日には届きますよ
If you mail it by 7 00 p.m., it'll arrive tomorrow.
新着メールが届いたときに通知します
Get notified when new mail arrives
これでは 81 に届きません
Let's say this is 5, 10, 15.
もう1本に手が届きません どうやっても届かないのです
So they'd take one string and they'd pull it over here and they couldn't reach the other string.
新聞に包まれた小包が届き
Well, not so awful.
カスタマイズできます 従業員宛のメールは yourcompany.comのようなアドレスに届きます
Gmail gives you professional email, customized just for your company.
カスタマイズできます 従業員宛のメールはyourcompany.comのようなアドレスに届きます
Gmail gives you professional email, customized just for your company.
荷物は届きましたか
Has the shipment arrived yet?
手紙は届きましたか
Did you receive my letter?
手紙が届き ま し た わ
I have a letter from him.
脅迫状が届きまして
Doing what?
お手紙が届きました
If you please, ma'am. The post's just come.
黒のスリップ 届きましたよ
Hey, what's wrong?
フクロウ便は届きましたか
Did you get my owl?
これを届けにきた
'Rpaxa this before I put handcuffs.
Comment 新しいメッセージがチャンネルに届きました
New message arrived in a channel
レセプター波がうまく届きません
The receptorwaves are not going through, Mr. Teufel.
メッセージが届いたのか 心配したぞ
I was beginning to wonder if you'd got my message.
被害届を出すためにきたのか
Have you come to file a damage report?
被害届を出すためにきたのか
Have you come to register a crime?
受信メッセージが届きましたName
An incoming message has been received

 

関連検索 : 行き届きます - 行き届きます - 行き届きます - 総届きます - アクティブ届きます - 大届きます - 高届きます - ラジアル届きます - リア届きます - 天井に届きます - 顧客に届きます - 観客に届きます - まだ届きます - 大きな届きます