"心のこもった"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

心のこもった - 翻訳 : 心のこもった - 翻訳 : 心のこもった - 翻訳 : 心のこもった - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

そしてこれらをはっきりと心のこもった形で
Hi.
私の心にこれという考えもなかった
My mind was blank.
パパの身に何か起こったかもと心配で
I was so afraid that something happened to you.
金も 自尊心もあった
It was me with my own apartment, me richer, me with more selfrespect.
モルは心の置く深くへ 閉じこもってしまった
She has locked something away. Something deep inside her.
感心感心大したものだ
That's my niece!
彼はこことエディンバラの間で最も心配人程度であった
Worried!
ヴァギナを考えないことがもっと心配だったのです
I was worried about vaginas.
彼ことばは問題の核心に触れるものだった
His words pierced to the heart of the matter.
彼の決心は確固たるものだった
He was quite decided in his determination.
このまま行ったら私の心が...
No, I went inside and just came back out.
心臓発作? とても急だったの
A heart attack?
それがとても心配だったの
Oh, thanks.
次に芸術上の野心をもった
And that is what makes him so authentic.
家族はとっても心配したの
My family was very worried.
あんたも その心を持ってる
Youyourdaddy'sdaughter What he had in him you got in you
中心体は 微小管を形成して いろいろなものを 引っ張ったね 中心体は ここにあって
And we saw in the mitosis video that these are involved in kind of eventually creating the microtubule structure in pulling everything apart, but you'll have one centrosome that's hanging out here, and then it facilitates its own replication, so then you have two centrosomes.
息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった
The mere thought of her son warmed her heart.
帰ってこないから もう 心配しちゃ ったー
I was so worried when you didn't come back.
でもそっちの方がここより心地良いよ
But you would certainly be more comfortable there than here.
あなたのことが心配だったわ
My husband works for Mr. Madison. I've been worried about you.
君は心ないことをしたものだ
How thoughtless of you to do that.
ずっと心配してたのよ もう心配する事はない
I was so worried about you, and now we don't have to worry about a thing.
彼に起こったのは 心臓発作じゃなかったかもしれない
You know, I've been thinking.
都心に行こうと言ったのに
I told him a thousand times we need to go to the center.
とても用心深くなったのです
But you could imagine another reality, where, for some reason, I stop trusting this guy.
闇に覆われ... 心も時も失った
Darkness took me and I strayed out of thought and time.
心臓発作の要因には もってこいの場所だったようです
Well, by design, if I wanted to have a heart attack
でも もし君の生活が 取ることを中心に回っていたら
And those who do that are for giving .
刷ってしまったかも 心配することないわよ
Nothing terrible has happened.
これまでの心理学にも良かった点はあります
And now, when I tell people what I do, they move toward me.
心ならずも嘘を言った
I lied unwillingly.
心を洗ってもらいたい
I want you to clear your mind.
ずっと心も病んでいた
I've made myself so sick
これっぽちも問題の核心に迫っていない
It's my contention that going to work on Friday in jeans and a
でも決心したの
But I've made up my mind.
心に抱いてきたことだったので
It was extraordinary.
君のことをどう思った  感心した
CA So what did they make of that you were 14, 15 at the time what did they make of this?
心から愛してると言った いつどこでも
Her br eath stopped in her thr oat. Never had she dared hope for this.
君も心のどこかでわかってるはずだ
You're in over your head.
おまえの心は妹をも裏切ったのだ
Your feelings have now betrayed her too.
安心しろよ 音も煙も こっちで 用意したもんだから
We're responsible for both the noise and the smoke.
彼の心の寛大さにとても感心した
I had great admiration for his generosity.
何も心配ないんじゃ なかったの
You said everything was gonna be okay but it's not, is it?
幸運にも 君の臆病心がまさった
Fortunately... your cowardicewon out instead.

 

関連検索 : 心のこもったサービス - 心のこもった歓迎 - 心のこもった料理 - 心のこもった感謝 - 心のこもった料理 - 心のこもった挨拶 - 元気と心のこもった - 心のこもったお祝い - こもっ - からの心のこもった挨拶 - 引きこもった