"心の明快さ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

心の明快さ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

あなたの精神は明快
You have a clarity of spirit.
単純明快 いいな
It's as simple as that, okay?
彼は単純明快に説明する
He gives plain, simple explanations.
理由は単純明快です
Now, why do you have to consume the tea?
彼は明朗快活な青年だ
He is a cheerful young man.
結果は極めて明快です
But once Netizens can't go online, they go in the street.
明らかに不愉快そうね
You don't like us being here, do you?
これで明快に説明できたと思うのですが
Let me switch colors, because it's monotonous.
芸術一般がそうだというのではありませんが 20世紀のエリート芸術と評論は 美 快適さ 明快さ
Well, the argument in The Blank Slate was that elite art and criticism in the 20th century, although not the arts in general, have disdained beauty, pleasure, clarity, insight and style.
ヘンリーは殺人鬼だ 単純明快だ
Henry is a killer, plain and simple.
すごく単純明快な理由から
But I actually don't think that's what we're going to do.
この音声が一番 明快だったんです
(Laughter)
快便快食快眠は健康のしるし
A good appetite, sound sleep, and regular motions are the three signs of good health.
しかし それ動かぬ明快で うん
Not just indulging in the mind, the mind, the mind... but through that irrefutable clarity.
心配ご無用 うちの病院は快適ですよ
Don't worry, mademoiselle. We'll take good care of him.
中国政府のインターネット政策は極めて明快です
That's not only to censor you.
快適 快適
Solid comfort.
Vで体は快調さ
I guess that's a perk of me doing V.
彼女は不快と感じた 突然明らかに波打つ小さな音
She actually began to wonder also if she was nasty tempered.
インド人であっても それは明快でなく 明らかでない
How do you enhance the sensitivity of people to Indian ness.
明瞭でかつ明快な解答を見出したいと思います
I know there are other possibilities here but I just want to narrow it down to these three possibilities to derive a very crisp and clear answer.
本当で明快にこれを伝える事です
Communicate this real clearly.
不愉快な種族でさえいくつかの プラスの性質があること証明がされました
It proves that... even the most disagreeable species have some positive attributes.
彼は快く 私達の発明のデモへの協力を 引き受けてくださいました
Evan Grant, who is one of last year's speakers, who's kindly agreed to help me to demonstrate what we've been able to develop.
快適さの度合いに注目し
Olympic Games around the world,
あなたの機知と快活さは
And your wit and vivacity,
今日の天気予報によると明日は快晴らしい
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
ここでのセールスポイントは あなたが言われたように明快で
EM
爽快なの
A rush?
愛の快楽が色あせたとき わしの心は権力を求めた
When love's delight declined in me my spirit thirsted for power
転送装置の方が快適だからさ
We're getting more comfortable with the transporter.
私の心は明鏡止水だ
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.
快適さの度合いに注目し そこから人々が感じた快適さを 分析したものです
looking on the comfort and analyzing the comfort people have perceived at these different sport activities, and let me start with Mexico.
初の快挙なんです さてこの装置の
So no other device has been able to do this.
快いものを知っているのです ある心理学者によると
Babies really are born with a lot of innate pleasures.
彼の計画はいささか不快の目でみられる
His plans were regarded with some disfavor.
快晴
Clear skies
さっきまでの快晴がうそのようだ
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.
そのアイデアを伝える 明快な視覚表現があるところです
I love them.
解放しろ そうすれば 明快な答えがその反対にある
Let go and on the other side of it is divine clarity.
病気が全快なさるように
I hope you will be completely cured.
健康と快活さは美を生む
Health and gaiety foster beauty.
妥当な快適さは要らない
We're talking maybes, let me suggest one. Who was with her out there at the Procter place?
しかし 快適さを左右する
It's actually very hot.
不快感 その中に参加させないでください
There will probably be some small unpleasantness.

 

関連検索 : ダイヤモンドの明快さ - 明快 - 明快 - 明快 - 最大の明快さ - 明快さの瞬間 - 明快さの理由 - 明快さとフォーカス - 明快さと透明性 - 心の明るさ - プレゼンテーションの明快 - コンテンツの明快 - ゲイン明快 - GET明快