"心配はありません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
心配はありません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
心配はありません | It's just a quick introduction to game theory. |
心配ありません | Don't worry about him. |
心配ありません | You needn't worry. |
何も心配はありません | Nothing to fear. |
提督 心配ありません | Commander, I won't let that happen. |
もう心配ありません | And she's safe for now. |
心配ありません 危害は加えません | Do not worry. We will not harm you. |
心配はいりません | Don't worry, it's been taken care of. |
心配はいりません | Stukas. Nothing too much to worry about. |
心配は要りません | We have nothing to worry about. |
心配は要りません | Don't worry, Chad. |
だから心配ありません | Trust me, you folks have nothing to worry about, okay? |
あなたは 何も心配ありません | Then you have nothing to worry about. |
心配することはありません | They're all over the world. |
心配する必要はありません | No need to worry |
心配いりません | Don't worry about that. |
心配いりません | There's no need to worry. |
心配いりません | I'm not worried, Mr. director. |
今は心配いりません | We'll explain it later. |
お金の心配もありません | My career, I mean, I'd done my career. |
心配する事は何もありません | There's nothing to worry about. |
心配要りませんよ | Either at, to, or from work. Don't worry, lieutenant. |
ご心配要りません | Everything will be just fine. |
ご心配はいりませんよ | She's in good hands. |
もう心配はいりません | We won't be having any further trouble from our guest. |
地震の心配はほとんどありません | There is little danger of an earthquake. |
何でもない 心配ありません | Nothing to worry about. |
皆さんは心配することはありません | You don't have to trouble yourselves. |
でも心配することはありません | She questions him, What kind of a person are you going to be? |
今 心配することではありません | They're the least of our worries now. |
もう心配いりません | No more worries there. |
それは 心配しないではありません | It does that, don't worry. |
へっ 心配はいりませんよ | Yeah, there's nothing to worry about |
ここは任せて 心配いりません | I got it, Mr. White. Don't worry. |
1ループダイアグラムは計算できます 心配ありません | People were trying to do them. |
将来について心配はありませんか | Do you feel secure about the future? |
服装を心配される事は ありません | Do not make yourself uneasy, my dear cousin, about your apparel. |
そのため 心配はいりません | It is Natanz, and it is only Natanz. |
風邪をひく心配は少しもありません | There is not any fear of catching cold. |
何も心配することはありませんよね | In 1989, a large asteroid passed 400,000 miles away from Earth. |
何か質問はありませんか 心配事とか | You know, it's okay if you've got questions or if you're worried. |
カロリーの心配もありませんでしたしね | (Laughter) |
結果についてはあまり心配していません | As regards the result, you need not worry so much. |
間違っても心配する必要はありません | I should warn you this is a challenging question. |
大丈夫です 心配することはありません | Don't worry. No harm will come to her. |
関連検索 : 心配ありません - 心配ありません - 心配ありません - 心配ありません - 心配ありません - 心配ではありません - 心配がありません - もう心配はありません - 心配は根拠がありません - 全く心配ありません - 全く心配ありません - 熱心ではありません - 熱心ではありません - 熱心ではありません