"必修基礎訓練"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
必修基礎訓練 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ザックは 基礎飛行を合格していた 彼は訓練し 乗る資格を得た | Zak passed basic flight. |
基礎 | Do you know what fundamentals are? |
これが 心の訓練の基本です | like a bird crossing the sky without leaving any track. |
必要な訓練はさせる | Train the crew if you want to. |
基地に行き 他の訓練士に話を | Go back to Pax River and talk to the other dog handlers. |
AIには訓練が必要なの | The AI needs to be trained. |
AIには訓練が必要なの | My name's john henry. |
基礎と | Freshman year is about two things, hear me now... |
才能は訓練を必要とする | One's talent is in need of discipline. |
訓練 | An exercise? |
訓練 | Training? |
それには訓練が必要である | It needs exercise. |
画像認識の訓練が必要なの | To recognize images. |
index.html テンプレートの基礎 | Basis for the index. html template |
殺しの基礎 | There's an ABC's for professional killing? |
訓練を必要としません プログラマーは必要ないし | Of course, all of these things are cloud based and don't require any training. |
K ハンソン兵曹 P リバー基地で軍用犬の訓練士を | Petty Officer Kyle Hanson, military working dog handler with the Pax River MasteratArms Force. |
重要な違いです 必要なのは 感受性訓練ではなく リーダーシップの訓練です | Now, I know it's a bit pompous, my response, but it's an important distinction, because I don't believe that what we need is sensitivity training. |
エコロジー修復の分野で職業訓練を提供しています | We run a project called the Bronx Environmental |
基礎からです | Without words, you have nothing to work with. |
訓練した | I've had training. |
訓練士は | Doghandling. |
訓練中だ | We have a training mission. |
歩行訓練 | Do you know what that means? Like an ambulance? |
基礎飛行を始める前だ 基礎飛行を始めたよ | They're starting basic flight. Then they start basic flight. |
パリス アイランド 南カロライナ州 合衆国海兵隊の新兵訓練基地 | Parris Island, South Carolina the United States Marine Corps Recruit Depot. |
特別な訓練は一切必要ありません | Is this water contaminated? |
なので2年半の訓練が必要でした | We do it all ourselves. |
数学的基礎です | Are, the, the mathematical underpinnings of. |
訓練生 敬礼 | Graduates, salute! |
これも訓練 | Is this part of the training? |
戦闘訓練を | Combat? |
訓練は終了 | Exercise terminated. |
その他色々ためになることや 砂漠で水を得る方法なども学びました 1年半の基礎訓練の後 | So, we had to learn how to cook and eat snake and all other, such other good things as that, and how to make water in a desert. |
政府は基礎教育と | It has the improving fundamentals. |
何の基礎でしょう | So my usual question is, what do you mean by basics? |
車の運転の基礎は | Basics of what? |
4212基礎軍事報道部 | Sir, yes, sir. 4212, Basic Military Journalism. |
フリーなスポーツ訓練センター | The Free Sport Training Center |
リーダーシップの訓練です | My argument is, he doesn't need sensitivity training. |
訓練してるの | Just training myself. |
訓練は終了だ | Training is over. |
それが訓練だ | Archer how else are you gonna learn? Okay, he's down just the |
パイロットが必要だ 教官として訓練して欲しい | I need new pilots. |
モデルは良くなった そのシンプルな例からの一つの基礎的な教訓は | Nunez didn't walk very much at all. He didn't get on base very much. So when we took that into account, the model did better. |
関連検索 : 基礎軍事訓練 - 訓練基地 - 訓練基準 - 訓練基金 - 基本訓練 - 訓練必要 - 必須基礎 - 訓練と再訓練 - 必要な基礎 - 必要な基礎 - 基礎の基礎 - 基礎 - 基礎 - 基礎