"必要な入力フィールド"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
必要な入力フィールド - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
要約データが必要なフィールド名 | Name of the field of which you want the summary data |
入力フィールドをフォーカス | Focus input field |
入力フィールドをクリア | Clear input |
下の入力フィールドから | Input Field Below |
入力情報を検証できませんでした フィールドのデータを確認してください 必要なフィールドが空かもしれません | Cannot validate your input information. Please check the fields' data. Maybe a required field is empty? |
Q q があるので必要な入力は | Now the last 2 involve doing reductions. |
必要な著作権表示を入力します | Enter the necessary copyright notice. |
入力フィールドの履歴を無効にする | Disable input line history |
フィールドのキャプションを入力してください | You should enter field caption. |
フィールドを変更すればアップデートが必要です | It means there's some more maintenance overhead. |
編集フィールドの入力をクリアしますshow help | Clear the input in the edit field |
力が必要 | I need my strength. |
すべてのフィールドに入力してください | Please fill in all fields |
暴力は必要ない | There isn't any need for. |
量のフィールドに無効な値が入力されています | Amount field contains invalid input. |
再度パスワード入力が必要です パスワードのエラーフィールドです | If there's an error with the passwords, or if there's an error with anything, we make them retype their passwords. |
入力が3つなので3つの名前が必要です | So we have the def, followed by the name sum3, and now we need to find our parameters. |
そのために必要な関数をトップに入力します | Let's work on the first part of this. Look up the user's coordinates from their IP. |
力が必要だ | You need your strength. |
差出人フィールドにメールアドレスを入力してください また メッセージごとに入力する必要がないように すべての個人情報にもメールアドレスを設定してください | You must enter your email address in the From field. You should also set your email address for all identities, so that you do not have to enter it for each message. |
ゲームの名前を入力する必要があります | You must enter a name for the game. |
タグ内にクォーテーションが含まれる入力が必要です | So now for the answer. |
フィールドが追加されていません 各テーブルには最低一つのフィールドが必要です | You have added no fields. Every table should have at least one field. |
協力が必要だ | There is no single solution. |
強力なポンプが必要です | So, to do this for billions and billions of cells you would need a pretty powerful pump, right? |
暴力は必要ないだろ | Do you think it's necessary to threaten each other? |
必要なアカウントデータの一部をパスワード入力ダイアログから取得しました | Some account data which was needed was obtained from a password dialog. |
必要なパスワードの一部をパスワード入力ダイアログから取得しました | Some passwords which were needed were obtained from a password dialog. |
ゲームのファイル名プレフィックスを入力する必要があります | You must enter a filename prefix for the game. |
計算する方程式をこのフィールドに入力します | Enter the equation you want to balance in this field. |
編集フィールドに挿入 | Insert Into Edit Field |
それに続く入力リストが必要となります 入力の数はいくつでも可能ですが | The way to use a procedureà   we need the name of the procedure, followed by a left paren, followed by a list of inputs. |
協力に理解は必要ない | Comprehension is not a requisite of cooperation. |
あなたの力が必要です | I need your help. |
君の協力が必要なんだ | We need your help, and we need it now. |
女性の力が必要 | But for real change, we need feminine energy in the management of the world. |
君の力が必要だ | We need your help. |
入力します なぜそうする必要があるのでしょう? | Each time you go into there, you have to tell it again who you are and all your friends are. |
このフィールドには固定的な署名テキストを自由に入力します | Use this field to enter an arbitrary static signature. |
まずこれが理解できているか確認する必要があります 関数になる入力や出力が何になるか 知る必要があります 入力や出力が理解できなければ | When we think about making a procedure, the first thing we always want to do is make sure that we understand this we need to know what the inputs are to that procedure we need to know what the outputs are. |
あなたの協力が必要なの | I'll need your support, Ethan. |
ダークサイドに引き入れるには 我らの協力が必要だ | Only together can we turn him to the dark side of the Force. |
コンピューターは電力が必要で さらに必要になっていく | Computer is like everything Else. |
数個必要だ 手に入るな | Can you get that? |
あなたの MySQL データベースにアクセスするために必要なパスワードを入力します | Enter the password required to access your MySQL database. |
関連検索 : 必要なフィールド - 必要なフィールド - 必要な入力 - 必要な入力 - 必要な入力 - フィールド入力 - 入力フィールド - 入力フィールド - 入力に必要な - 必要な入力データ - 入力に必要な - から必要な入力 - テキスト入力フィールド - データ入力フィールド