"必要に復帰"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
必要に復帰 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
君は家に帰る必要はない | You don't have to go home. |
反復性ストレスになるよ エルゴノミクス キーボードが必要だ | I need an ergonomic keyboard to keep my repetitive stress injury in check. |
商売に復帰か | So, what? You back in business? |
メジャー復帰か | Going back to the majors. |
復帰しろ | Back online. |
必要ないなら 帰ります | If not I'll go back to my room. |
術後回復も何も全く必要なく | He suffers from no neurodeficit. |
これは回復する必要があります | I am but thirty now. |
私が必要な物を 家に取りに帰ろう | What if I ran over to the house and picked up a few things? |
筋肉やその回復のためにプロテインが必要です | Umami this is a meaty taste. |
ついに 復帰できる | I'm gonna get back in! |
寒い国から帰る 必要がある | One needs to come in, in from the cold. |
必要な物を手に入る迄 帰さないわ | Keep him here till we find what we need. |
いつ仕事に復帰する? | When are you coming back to work, Larry? |
このメッセージの復号に必要な秘密鍵がありません | You do not have the secret key needed to decrypt this message. |
地震があったから修復が必要なんだ | They had to retrofit after the last earthquake. |
用心棒を雇い 報復することが必要だ | We need muscle, and we need enforcers. Payback. That's what we need. |
復帰作っている | Didn't you realize that from the start. What a fool! |
復帰おめでとう | It's so nice to have you back with us. |
自動復元する必要があった 結果として | So it had to be self righting, and stay up without crashing. |
帰宅前に 考え事をする場が 必要なのだ | Just those that need to do some thinking before they head home. |
必要なだけおもち帰りください | Keep as many as you need. |
必要なだけおもち帰りください | Take only what you need. |
あなたの視力は 必ず戻って また仕事に復帰出来ますよ | Your sight will return and you'll be back to work, |
私は仕事に復帰しました | And they did. |
とにかくIDを復帰させろ | Just reinstate Miss Reed's clearance now. |
その前に 復帰おめでとう | And by the way, welcome back. |
スティーブ ジョブズは復帰しました ハワード シュルツはスターバックスを去り 復帰しました | In 1985 Steve Jobs left Apple and the company went like this and Steve Jobs came back. |
復帰を控えた感想 | Still, I could take care of so many details taking enough time. |
きっと復帰できる | I mean, one day someday it will. It will come back to you. |
持ち帰った水には 金属製の 電気プラグに必要な | But anyway, the water I dragged back from the Isle of Anglesey where the mine was there was enough copper in it such that I could cast the pins of my metal electric plug. |
国際的な復興基金が必要だ と いいアイデアです | What we need is an international reconstruction fund |
金が必要だ 金が必要だ すぐに必要だ | I need my money. I need my money. I need my money right now. |
必ず復讐する | I'm going to get you! |
復帰したときにスクリーンをロックする | Lock screen on resume |
私たちが作りたいあらゆる複雑なものを 復元する必要があります そして簡単な配列に復元する必要があります | The first is that we need to decode all of the complexity of what we want to build so our buildings and machines. |
もうすぐ復帰できる | I'm gonna be driving again soon. |
何とか復帰するんだ | Hang on back there. |
そして女王が復帰か | The queen is back On her throne. |
メジャー復帰するまでだが | That is until the majors call me back up. |
ご自分で帰ります? 迎えが必要ですか? | It means you can either drive yourself home or I can have you collected. |
1枚の画像から形状を復元する方法が必要です 特に | Because, obviously we can recognize objects from single photographs. |
半年以内に政権に 復帰させろと | He's demanding the Agency's help. He wants us to put him back in power in six months, or else. |
局に復帰できて本当によかった | It's really lovely having him back at the office. |
監督は彼を大リーグに復帰させた | The manager has put him back in the major league. |
関連検索 : 復帰への必要性 - 要約復帰 - 復帰要素 - 復帰要求 - 復帰要求 - 帰属必要 - 復帰 - 復帰要求フォーム - 復帰時に - 復帰にスケジュール - 復帰後 - ログ復帰 - ゼロ復帰 - プライベート復帰