"必要性を促します"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

必要性を促します - 翻訳 : 必要性を促します - 翻訳 : 必要性を促します - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

今日の世界は食料生産を促進する必要性がある
The world today needs to advance its production of food.
したがって 地元企業の成長を促す必要があります
We need firms. The firms have gone away.
コミュニケーションの必要性を実感しました
(Laughter)
ましてや私に軍の侵攻を促すような 詳細は必要ないと
Especially details that might push me toward proceeding with the invasion.
何が dress'd そしてあなたの服で とダウン再び 私は必要性はあなたの目を覚ます必要があります. 女性 女性 女性
Ay, let the county take you in your bed He'll fright you up, i' faith. Will it not be?
わかりますか 必要性 あらゆる必要性なく空っぽであれば
Everything wants to be with you, when you are empty of intention. Too much intention creates tension.
今日の世界は食糧生産を促進する必要がある
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要がある
The world today needs to advance its production of food.
創造性を必要とします このスキルをこのクラスで学びます
Picking the right one, the small one, the simple one, the concise one, the elegant one, requires creativity.
これを頻繁性アプローチとして取る必要があります
This is fundamentally different from the model we talked about above.
女性の仕事が必要です
A lot has been said here about women, I don't need to repeat it.
必要性を促進している奇跡のような時代の合流点にいるのです 今お話しした軌道上のガソリンスタンドは
We're at a magical confluence where private wealth and imagination are driving the demand for access to space.
女性の力が必要
But for real change, we need feminine energy in the management of the world.
逃げる必要性も
And you'd be better off
必要性の根拠は
Why do we need this?
そのための必要性はありますか
This thing was almost antiseptic in the way it look.
彼らは必要性に注目していました
They didn't say, Our style is grids. Let's make the chair griddy.
交渉課の必要性を証明してこい
Go prove the value of your section.
必要性は十分ある
The needs of the many.
知性を持たせたのです 必要な計算能力を与えました
So, in 2006, now it's really time to have fun.
人民の力が働くには国外からの促しが必要である
People power will work, if the annual income of the country is between X and Z.
ますます君を必要としてる
Not for me, Pat.
生命が必要とする物と平行して 同じ物を必要とします テクノロジーは生物学と 相性がよいでしょう
Because technology is an extension of life, it's in parallel and aligned with the same things that life wants.
しかし遂にインフラ整備の必要性が
It's certainly not like China.
どんな必要性がある
Otherwise there is no need for any nations on the earth.
2ユニット必要だ O陰性だ
Give me two units, Onegative.
女性の助手が 必要ね
Maybe you need the female touch.
サポートを必要としています
And they're in the early stages of development.
タグの種類とその属性をすべて渡す必要があります
Graphics.begtintag is a bit more complicated.
責任者が必要ですね だから私は 詳細係長 の必要性を主張しているのです
And the second thing, I think, is that the world needs to have people in charge of that.
これはとてもパワフルで自立性を促すツールです
A drop is an ocean by itself.
問題に向き合うように促し 手助けをする必要があるのです ありがとうございました
We, as teachers, need to encourage and facilitate students staying with problems longer.
彼はそれを学ぶ必要性を確信していた
He was convinced of the necessity of learning it.
女性は 女を必要としてない男が欲しい
Women want men that don't need or want them.
特に海外移住したディアスポラに 投資を促すのです ディアスポラのアフリカ人を 動かすことが必要なのです
This is where we need to mobilize Africans, in the Diaspora especially, to invest in this.
全く違うスキルです まずは知性が必要になります
What the economy requires now is a whole different set of skills.
必要としています 子供はリードし成功する機会を必要としています
Now, the world needs opportunities for new leaders and new ideas.
訓練を必要としません プログラマーは必要ないし
Of course, all of these things are cloud based and don't require any training.
そして愛の必要性です でも人間は木とは違います
The flickering, transitory quality of human time and the brevity of human life the necessity to love.
HIVへの姿勢を変える必要があり アフリカの女性への考え方を変える必要があります
They change the way communities think we need to change attitudes to HlV.
あとで必要になった時の可能性を残すことは必要です 私はAmazonで数年働いていましたが
But it's good to have in mind the approach you're going to take so you don't shut any doors that you may need to go through later.
もっと良い性能が必要ですし 人間はもっと上手くできます だからまだ研究が必要です
So 50 percent is not good enough for many applications.
性能の良い チェーンソーが必要だ
The progress is that we're working on it, Chief. I need another blade!
捜査の必要性があれば
Just to be clear, as flattered as i am,
捜査の必要性があれば
It's all right. No matter where my investigations take me,

 

関連検索 : 必要性を必要とします - 必要性を示します - 必要性を押します - 必要性を課します - 必要性を示します - 必要性を示します - 必要性を示し、 - 必要性を課し - 必要性を特定します - 必要性を評価します - 必要性を克服します - 必要性を決定します