"必要性を議論"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
必要性を議論 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
相手を 粉砕する 議論が必要です | We want to have our defenses up and our strategies all in order. |
一般的に議論する必要があります | And, we need to have this sort of. |
原子力を必要としているのか 議論に行く前に | What the world needs now is nuclear energy. True or false? |
思ってはいません 高度な議論が必要です | However, I will also tell you that I'm one of those who doesn't believe that this is the sole answer. |
議論の仕方がわかるのでしょう 必要なのは新しい 議論の出口戦略です | So, how can we find ways to make arguments yield something positive? |
サメ保護の必要性を論じる方法の一つとして | And because I love sharks I'm somewhat obsessed with sharks |
その議論を彼は重要視した | The argument weighed with him. |
我々がこのことについて議論する必要はない | There's no need for us to argue about this. |
早急にこの問題について議論する必要がある | It's necessary to discuss the problem without delay. |
想像するには両方の脳が必要だ 論理性にも両方の脳が必要だ | Reason and imagination...let me make it very clear... for imagination you need both hemispheres. |
この場合 議論を 聴衆に合わせる必要があります どれほど手堅く よく検討した緻密な議論を | Let's call this the rhetorical model, where you have to tailor your argument to the audience at hand. |
生活の評価の研究に関して 議論がなされるでしょう その議論も近々必要ですね | It's going to take a while, and people are going to debate whether they want to study experience happiness, or whether they want to study life evaluation, so we need to have that debate fairly soon. |
単に グラフのアルゴリズムを議論するのに必要な予備知識についてです | Okay, so this video's not about any particular graph problem, not about a, any particular graph algorithm. |
可能性の議論には 出口がない | Your argument precludes the ability of a nowin scenario? |
ロジスティック回帰もある では何故 ニューラルネットワークなんて物が必要なんだ ニューラルネットワークの議論を | We already have linear regression and we have logistic regression, so why do we need, you know, neural networks? |
それが人間の性質だからだ 人間はみな違う 人類には階級が必要だという議論は | Then, people said monarchy dominated everywhere because it was rooted in human nature. |
今日 サイバー空間でのネット中立性の議論 | Or did you actually believe that capitalism and free markets were one and the same thing? |
女性の力が必要 | But for real change, we need feminine energy in the management of the world. |
逃げる必要性も | And you'd be better off |
必要性の根拠は | Why do we need this? |
議論のために議論をするのはよそう | Let's not argue for the sake of arguing. |
論理的でも 必要はない | Logical, but unnecessary. |
急いで結論を出す必要はない | There is no need to draw a hasty conclusion. |
論議や | listen to at least three radio stations a day. |
ただ重要な議論ではありません | I tend to win those arguments, because I know the tricks. |
彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす | He cannot argue without losing his temper. |
どんな制度改革が必要か 延々と議論するのも良いでしょう | So what does this mean for our work? |
必要性は十分ある | The needs of the many. |
その議論で彼を論破した | I had him in that discussion. |
あわてて結論を出す必要はない | There is no need to draw a hasty conclusion. |
このデータはその議論にとって重要だ | This data is immaterial to the argument. |
議論を交わして | You can't help but think that. |
よい議論には練習が必要です でも幸い私には自分から進んで | It takes practice to become a good arguer, in the sense of being able to benefit from losing, but fortunately, |
まだ議論 | You're such a debater, M. Pierre. |
議論って | Define controversial. |
副議長 心配する必要はない | Yousa no needing to worry, Chancellor. |
コミュニケーションの必要性を実感しました | (Laughter) |
どんな必要性がある | Otherwise there is no need for any nations on the earth. |
2ユニット必要だ O陰性だ | Give me two units, Onegative. |
女性の助手が 必要ね | Maybe you need the female touch. |
議論されている一つの可能性としては | But if this is true, then there must be an explanation like that. |
次々と新しい発見がなされていて まだ 議論が必要な分野なんだ | Every day, every year, we're discovering more and more about how the process of natural selection works. |
議論すべきもっと重要なことがある | There's something more important we need to discuss. |
わかりますか 必要性 あらゆる必要性なく空っぽであれば | Everything wants to be with you, when you are empty of intention. Too much intention creates tension. |
異議あり 議論を求めています | Objection.Argumentative. |
関連検索 : 議論の必要性 - 不必要な議論 - 要件を議論 - 協議の必要性 - 可能性を議論 - 可能性を議論 - 必要性 - 必要性 - 必要性 - 必要性 - 必要性 - 必要性 - 必要性 - 必要性