"忍耐力を持ちます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
忍耐力を持ちます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
忍耐力がありません | I have no patience. |
忍耐力を失っているのです | In this scenario, nobody's listening to anybody. |
俺の忍耐力を試してるのか | Oh Ha Ni. |
...忍耐 | All my life it may take me! ... |
そうすれば忍耐力がつくでしょ | Hey Oh Ha Ni. If you made your decision, then it's a good thing to run into him often. |
ただ それには忍耐力が必要です | Keep on thinking about the problem until you figure your way out by yourself. |
忍耐強さ 不明確なことを対処する能力 | You know, that passion for what they're doing. |
忍耐力は科学の根源である | Patience is the mother of science. |
この手の仕事は強い忍耐力を必要とする | This sort of work calls for great patience. |
彼は恐るべき忍耐力で待った | He waited with extraordinary patience, |
あなたは忍耐力を身につけるべきだ | You should school yourself to be patient. |
彼は息子に忍耐力を身につけさせた | He equipped his son with the will to persevere. |
教えるということは大いに忍耐力を要する | Teaching asks for a lot of patience. |
この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする | This sort of work calls for great patience. |
教師にとって忍耐力は不可欠だ | Patience is essential for a teacher. |
忍耐力 忠誠心なのか または 主人公のルークが | Is he picking up on the themes of courage and perseverance and loyalty? |
確かに忍耐 ... | Patience! |
成功は努力と忍耐のすぐ後についてくる | Success treads upon the heels of effort and perseverance. |
外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ | You must have a lot of patience to learn foreign languages. |
お前から忍耐力を取ったら 何が残るんだ | Someone like you can't understand my feelings. |
忍耐は近頃まれな美徳です | Patience is a rare virtue these days. |
知恵 正義 忍耐 | Wisdom... justice... fortitude... and temperance. |
私達はときどき老人に対して忍耐力を欠く | We sometimes lack patience with old people. |
身を消すとは忍耐と 敏捷と忍者は心得る | The ninja understands that invisibility is a matter of patience and agility. |
現大統領は 私達に忍耐を強いさせます | Except Jimmy Carter. Laughter And except this president. |
忍耐強くなくてはいけない 忍耐力は 成功へと導いてくれる 若いときには難しくて | And I say to you, in whatever you're doing, you must be patient. |
強い忍耐力をもち 無視も沈黙もしないと 決意しています 私はモンタナ州 リビーに行った時 | These are people of immense persistence, incredible patience, and an absolute determination not to be blind and not to be silent. |
忍耐と確信を持って 近づく食事の 匂いを嗅いでいる | Patient and confident, savoring the meal to come. |
君に必要なものは ひと言で言えば 忍耐力だ | What you need is, in a word, patience. |
この手の仕事にはかなりの忍耐力が必要だ | This kind of work requires a lot of patience. |
コーランが定める通り 忍耐は尊ばれます | But all is not lost in translation. |
忍耐が耐えられないこともある | Bearing can be unbearable. |
何よりもまず忍耐強くあれ | Above all, be patient. |
神の忍耐を試すようなことはするな | Don't try the patience of God! |
神の忍耐を試すようなことはするな | Don't try God's patience. |
忍耐を私に聞くが 単語を話すために | JULlET Good father, I beseech you on my knees, |
子供を育てるには忍耐が必要です | Rearing a child calls for perseverance. |
子供を育てるには忍耐が必要です | Raising a child demands patience. |
メスの子育てを促進し 別の生物においては 同居する仲間の忍耐力を高めます | In rodents, it was known to make mothers care for their offspring, and in some creatures, allowed for toleration of burrowmates. |
英語を学ぶには忍耐が要る | Learning English requires patience. |
つまり政府です この残忍な政府は 権力を保持するために | That is our regime, our government our atrocious government, that has done every crime in order to stay in power. |
非常に忍耐強いことがわかります 笑 | From this dataset you actually learn that retired European families are extremely patient with survey takers. |
忍耐 それも又 あなたに必要なことだ lt br gt レナードさん 忍耐だ | I'm waiting. patience, that's another thing that you need, Mr. Renard patience. |
大事業は力ではなくて 忍耐によって達成される | Great works are perfumed not by strength but by perseverance. |
その仕事はとても忍耐を必要とする | The work calls for great patience. |
関連検索 : 忍耐力 - 忍耐 - 忍耐 - 忍耐 - 忍耐 - 忍耐を持っています - 忍耐のうち - 忍耐力とコミットメント - 努力と忍耐 - 忍耐を求めます - 忍耐を取ります - 忍耐を失います - と忍耐を持っています - と忍耐