"応じ付き"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
応じ付き - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
応募券付きだ | You can send away for all this stuff here. |
応じるべき | Should we take it? |
作物に応じる 田んぼの状況に応じる それに悟らされて 応じ方を身に付けるのに | Following nature, following the climate, following the crops and conditions of paddies. |
コンピュータは頭の動きに応じて | But if we turn on head tracking |
昨日は ビート付きじゃがいも 今日はじゃがいも付きビート | Yesterday potatoes with beet, Today beets with potatoes. |
取引に応じるべきだぞ ジャバ | You should have bargained, Jabba. |
自然に応じる 気候に応じるね | I realized that, that I have to respond. |
応じたら | What if they accept? |
応じるか | Sing it, sister. |
働きに応じて支払われます | You will be paid according as you work. |
対応付けである事を思い出そう 暗号文を復号するには 同じ鍵を用いて 逆の対応付けをすれば良い | As you may recall, encryption is a mapping from some message, using a specific key, to a cyphertext message. |
私は応じた | So I went with her. |
応じないと | If you don't play ball, |
彼女はじきに彼の生き方に順応した | She soon adjusted to his way of life. |
動きに応じて 振動が 大きくなったり | Here's ten seconds of data. |
サムは側に付きっきりじゃった | Bless you, you're awake! Sam has hardly left your side. |
じきにトムは学校生活に順応した | Tom soon adapted himself to school life. |
コンテキストに応じたヘルプ | Context Sensitive Help |
だから応じた | I respect his motives. |
ゴンドールが応じます | Gondor will answer. |
じゃあ ランチ付き合ってくれる | Express it over dinner. |
何もかも応じた | I agree to everything they want from me. |
ここで下付き添字は単に y 1に対応しているコストか | And this function on the right, I'm going to call cost subscript 0 of z. |
因子は条件付き確率表のうちの1つに対応します | The first operation in variable elimination is called joining factors. |
いいじゃん 付き合ってよ 実は... | Please, cheer up, man. |
じっくり付き合いたいんでね | You know? When I go, I like to go all the way out. |
できる限り多くね と私は応じました | (Laughter) |
それで 作物の性質に応じて 田んぼの状況に応じて | Anyway, I got a hint. |
赤は文脈に応じて | This branch of the family is all about representation. |
環境に応じてクモは | We call that the tool kit of a spider. |
アメリカに応じた理由は | And from the Soviets point of view |
応じた連中を銃殺 | Everybody who turned up got shot. |
それに応じないと | We need to get a handle on this. |
取引には応じない | They're not gonna make a deal. |
みんな同じ反応だ | See, I get that look a lot. |
あなたの要求に応じることはできない | I cannot answer your request offhand. |
こう言うといつも同じ反応が起きます | Well actually, you are going to whistle along. |
大きな企業というのはそのサイズに応じて | But you know, number 3 is right as well. |
土地の気候に応じた 土質に応じた その年の天候に応じて それと 少し手を貸してあげる それに応じた実りをしてくれて | For every piece of land, for every climate and soil condition for every year's weather, we help them accordingly. |
反応そのものに 気付かないことも | I mean, you don't even notice the reaction is happening. |
私の地位に応じた軍人年金と 付随する便宜供与をお願いします | I want my full military pension and benefits under my proper rank. |
彼女はじきに村の生活に順応することができた | She soon adjusted herself to village life. |
物体を奥行きに応じて分類することができます | Again, the big picture is the following. |
サポートスタッフは プロセスモデルから 状況に応じた次に取るべき対応を理解し 素早い対応が可能になるので | 内蔵のAlignability Process Modelを使って 必要な詳細情報に最短でアクセスし 状況に応じた素早い対応が可能なので 初回解決率は上がり エンドユーザーは 一貫性のあるサービスを受けられます |
ワイワイ付き合ってなきゃ 外されて行くじゃん | If I don't hang with others, I'll be excluded in no time. |
関連検索 : 付録に応じて - ねじ付きナット - に応じてランク付け - 応じて、 - 応じて - 応じて、 - 応じて、 - ラベル応じ - 応じて適応 - 応じて対応 - リクエストに応じて付属品 - 条件付きの反応 - 条件付きの応答 - 溝付き止めねじ