"応力"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
応力 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
一応 努力した | Well, it was worth a try... |
弾道力学への応用 | Example Benjamin Robins's extraordinary application of Newtonian physics to ballistics. |
彼には適応力がある | The boy is tough. |
女性の協調性や適応力 | What is this wonderful gift God gave women, I wondered? |
全力で対応して欲しい | I want your complete attention. |
3つ目は機敏さと適応力 | No. 2 Collaboration across networks and leading by influence. |
応用力も上げるとされています さらに 分析力やコミュニケーション能力 | It is also effective in helping students understand, apply, and retain information. |
弾丸は鉛だ 磁力に反応しない | No, bullets are lead. They're nonmagnetic. |
姉は若い力士を応援しています | My sister cheers young sumo wrestlers. |
労働力さえあれば 対応可能でした | In fact something happened to all institutions around the world. |
欠点もありましたが適応力があり | He, over the course of his career, changed a great deal. |
最初のEは入力の1に対応します | This is 1 example of a parsing state. |
入力を出力に対応づけることは人間にも例えられます | We can think of our procedures in terms of mapping inputs to outputs. |
そういう力は 数学や読書にも応用できる能力なんです | It builds problem solving. |
比較して振り返る能力は 驚くほど適応力が高いのです 居心地悪くとも 適応していけるのです | The ability to hold something we've done or failed to do up against who we want to be is incredibly adaptive. |
電力がないのなら センサーにも反応しません | No power, no sensors. |
この下で磁力計が 過剰に反応している | Magnetometer is picking up a hell of a lot of anomalies down here. |
彼は新しい環境に適応しようと努力した | He tried to adapt himself to his new surroundings. |
人間は環境の変化に適応する能力が高い | Man has a great capacity to adapt to environmental changes. |
実際はプログラムに応じて入力を作成する構想は | In practice, there is, at least that's the theory. |
石油時代のピーク越えや気候変動という問題に 本当に必要な独創性や適応力 そして想像力で応えるのです | And this is really about looking the challenges of peak oil and climate change square in the face, and responding with a creativity and an adaptability and an imagination that we really need. |
応募者にふさわしい職務遂行能力があるか | Does the applicant have suitable abilities to carry out the job? |
自分の能力に応じて働かなければならない | You must work according to your ability. |
適応力が劇的に増大します 一例をあげると | Delivering the power and the bandwidth into the ocean will dramatically accelerate adaptation. |
2番目のEは入力の2に対応するはずです | The first E is going to correspond to or come from the 1 of the input. |
彼らの適応能力です 例をお見せしましょう | But what was really interesting to me was to find out that the birds were adapting in a pretty unusual way. |
ガンになるのを防ぐ事は 細胞の分裂能力と 環境適応能力からして | So just finally, cancer is an inevitable outcome of the ability of our cells to divide and to adapt to their environments. |
再生能力を高め 適応力を高めて強くなり より強いバチルス菌になると | So somehow you're thinking that they will get... they'll reproduce better, they'll get more fit, be stronger, more excited sub Bacillus subtilis. |
あっちの建物に 強力な敵勢力がいるらしい 戦車の応援を頼んだ | I think there may be strong enemy forces in those buildings over there. |
月に10億89年の組織する 決議対応となる だがその力では応援を発表 する | I see you inherited your power from your father. |
非暴力では対応できない 今は 政治的な手段として 暴力を使うのが | And the young people, young Tibetans, are starting to say, listen, this doesn't work. |
彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した | He tried very hard to live up to his parents expectations. |
Gengo はあらゆる規模に対応する人力翻訳サービスです | Gengo your world. |
注射針は440炭素鋼だから 磁力に反応しないわ | I mean, they make these out of 440 carbon. It's a nonmagnetic steel. |
入力を出力に対応づけるという観点で 関数を考えることができます | Now we should have a big smile. |
集団力学を応用し 世界中の戦争が持つ基礎パターンを | We can run these simulations. |
協力して作っている 化学物質に反応する アメーバロボットです | We also have been working with some scientists and engineers from UPenn to come up with a chemically actuated version of this amoeba robot. |
応援を 応援たのむ | Backup. Send backup. |
原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている | Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together. |
国の経済力に対応しています だからこそ100ドルPCが | This is the GDP per capita. And it's a new technology coming in, but then amazingly, how well it fits to the economy of the countries. |
その仕様を元に 遠隔性や価値観 暴力に対応できる | This is a brief look at that. |
応用することができます simplify関数が入力を使用して | However, we can also translate this binary search approach directly into a program which does the simplification for us. |
車の動力は電気だ 1. 21ジゴワットの 電流を得るのに核反応を | No, this sucker's electrical but I need a nuclear reaction to generate the 1.21 gigawatts of electricity I need. |
および IP のルーティングアルゴリズムは 能力に応じて働き 必要に応じて受け取る というモットーに基づくものでした | So the basic idea of I.P., or Internet protocol, and the way that the the routing algorithm that used it, were fundamentally from each according to their ability, to each according to their need. |
2 反応 反応の意味とは | Having your confidence, not just any but swagger, meaning aiming your style and your moves at your opponent. |
関連検索 : ピーク応力 - Mises応力 - 縦応力 - 風応力 - 応力波 - 応力値 - 真応力 - 高応力 - 対応力 - 膜応力 - 熱応力 - 応力バランス - 応力モデル - 応力プロファイル