"思いとどまらせます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
思いとどまらせます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私は彼女にスキーを思いとどまらせた | I argued her out of going skiing. |
すばらしいと思いませんか | It ends up being the sum of those three numbers. |
素晴らしいと思いませんか 私も そう思います | And wouldn't it be great if you can read their minds? |
どれも素晴らしいと思います | Yeah,you know,all this stuff that you're giving me is great. |
そして思いました どうせなら | (Applause) |
これで いいと思います? 変だと思いません? | And the question that I want to ask everybody here today is are you guys all cool with that idea? |
どちらに 落ちると思いますか | Here is a couple more. Here is a physics based puzzle. |
貴方どちらだと思います えっ | Which do you think? |
だったら どうしたらいいと 思います | So...what do you think I should do? |
別のアルゴリズムを見せられると思います 別のアルゴリズムを見せられると思います ですが この方法で行うのも見せたいと思いました | And actually, I'll show you other algorithms that might make a little bit more intuitive sense for doing it for a 3 by 3. |
したいと思いませんか そう思いますか | Can you feel that you just want to take these guys and wring their necks? |
うまく行くかわかりませんが 大丈夫だと思います Pete どう思う | But I don't think that the world's ever tagged along live for a ride. I mean, we're nobody really knows the outcome of this jump. |
...ほとんどの場合 彼らは思考していません | So how do organizations think? |
すごいと思いませんか ほとんどあらゆることが学べるんです | (Applause) Thank you. |
すごいと思いませんか | Consciousness. I see all your faces I've no idea what any of you are thinking. |
気のせいだと思います | It's all in your mind. |
どちらの方が正しいと思いますか | Which one do you think is correct? |
空港までどのくらいかかると思いますか | How long do you think it will take to go to the airport? |
彼らは彼女が長い髪を切ることを思いとどまらせた | They dissuaded her from cutting her long hair. |
私の両親は私が一人旅するのを思いとどまらせた | My parents discouraged me from traveling alone. |
私は友人に結婚を思いとどまらせようとした | I tried to talk a friend of mine out of getting married. |
私は全然変だと思いませんけど | But I don't think that it's strange at all. |
どう思います | What do you think? |
どう思います | What would you suggest? |
素晴らしいと思いませんか | This is the transformation that took place. |
どれでもないと思います | Corruption? Poverty? Or is it something else? |
どちらの案がよりよいと思いますか | Which plan do you believe is better? |
私のせいだと思いますか | Do you think I'm to blame? |
私のせいだと思いますか | Do you think it's my fault? |
お見せしたいと思います | Today we want to share with you what we've been working on since we launched Ice Cream |
恥ずかしいとは思いません どの女性がTEDで話すのに ふさわしいと思いますか | And also, we are never embarrased to just ask everyone we know... |
いくらかお見せしようと思います (笑) | I'm going to show you some stuff that not only has not been declassified, but has now been reclassified. |
眠らせてあげるのがよいと思います | It would be best to leave him sleeping |
ネズミがどちらを選ぶと思いますか 緑を選びます | (Laughter) Really long time. |
私はどちらも大切なことだと思います | And so we have both social progress and medical progress. |
どれほど差が出るのかというのを お見せしたいと思います | This is what I want to convey to you today. By comparing company A that keeps long working hours and company B with revolutionary ideas, |
2時すぎると 思いますけど | He doesn't come in until late, not before 2 00 in the morning. |
市長選挙をどう思いますか わかりません | What do you think of the election for mayor? I don't know. |
どう思いますか | What do you think? |
どう思いますか | I mean, it's not easy you see a lot of poverty. |
どう思いますか? | Remember that if we say we found lots of bugs in one place, we already fixed them. |
どう思いますか | Are you readin' this? |
どう思いますか | What do you make of it? |
どう思いますか | Well? |
どう思います ボス | What do you think, boss? |
関連検索 : 思いとどまらせること - から思いとどまら - から思いとどまら - 思いとどまらせる罰則 - 思いとどまります - 思いとどまります - さらに思いとどまら - 行動を思いとどまら - 使用を思いとどまら - どう思いますか - どう思いますか? - 思いません - 広いと思います - 広いと思います