"急用"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
急用 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
急用 | Urgent. |
急用が... | It's important. |
急用でね | Something came up. |
急ぎの用件だ | This is Matthew Farrell. |
ごめん 急用だ | What? |
緊急の用だって | He said it's most urgent and imperative that he reach you at once. |
急ぎの用事なの | This had better be an emergency. |
急ぐ用事じゃない | It'll wait. |
いや 急用ができた | I'm very well, thank you, but I have a pressing matter of business. |
急いで 用意出来た | Hurry up! Moroccan officials are investigating suspects... in the shooting of an American tourist. Officials said the shooting took place... |
急用だと言ったろ | Well, I did tell you it was fucking urgent. |
急ぐ用事もないし | I have no reason to hurry |
緊急手術が必用ね | Then we do an emergency CSeion. |
急に信用するのか? | All of a sudden, I can trust you? |
あなたに急用がある | I have urgent business with you. |
緊急の用があるのよ | Father, I can't cope with Marie's problem now. |
急用ですこし 遅れる | Something came up. I'm gonna be a little late. |
緊急事態用だぞ だから いま緊急なのよ | Well, this is an emergency. |
急用だ ゴキブリだ何百匹もだ | I want you here now! There are roaches! Hundreds of them! |
ナイネックスです 緊急の用件ですか | NYNEX, is this an emergency? |
使用環境が急変したので | Well, what's happened? How did people get into this mess? |
急いでるんだ バージニア 何の用だ? | I'm rushed for time, Virginia. |
遅れてすみません 急用で | Sorry I'm late, they needed me. |
聞いて 救急車も用意しろ | Listen, I need a ambulance to come with the convoy. |
急用で彼は出かけています | Urgent business has called him away. |
車以外に 救急車を用意する | I'm gonna send an ambulance with the vans. |
救急用品とフラッシュライトが入ってます | It's got first aid and a flashlight. |
ヘイ... 急用なの 電話かけさせて... | After I make one quick phone call. |
有名人専用の緊急開戦を 用意してないのか | Don't you keep a line open for emergencies or celebrities? |
彼は急用のため今朝7時の急行で東京へ出かけた | He left for Tokyo on urgent business by the 7 o'clock express this morning. |
急用のため彼は行けなかった | Urgent business prevented him from going. |
急いで食卓の用意をしなさい | Hurry up and set the table for dinner. |
彼は急用で大阪へ行ってます | He has gone to Osaka on urgent business. |
急用で帰郷する事になったと | Say that urgent business calls us home immediately. |
急用ができたので約束をキャンセルした | I canceled my appointment because of urgent business. |
ポーラは緊急の用事で呼び出された | Paula was called away on urgent business. |
彼は急用でピクニックに行かれなかった | Urgent business discouraged him from going on a picnic. |
さあ なんだね タイフェル どんな急用かね | What's up Teufel. What's so urgent? |
急用で彼は来る事が出来なかった | Urgent business prevented him from coming. |
コンピューターの使用は急速に増加しつつある | The use of electronic computers is growing rapidly. |
彼は急用のために来られなかった | Urgent business kept him from coming. |
火急の用件でお見えです ようこそ | The Lords Elladan and Elrohir of Rivendell arrived unlooked for, and wished to speak with us at once. |
僕は両方だよ 有名人で緊急の用だ | I'm both. I'm a celebrity in an emergency. |
しゅったつ 急ぎ出立の用意をしろ | Make ready to depart at once! |
急な用事があって すまなかったな | Something came up... I'm sorry |
関連検索 : 緊急使用 - 急性用量 - 緊急用パスワード - 急用の問題 - 運用緊急性 - 緊急のクエリ用 - 任意の緊急用 - 緊急脱出用マスク - 応急処置用品 - 緊急時の費用 - 急性参照用量 - 急性毒性作用 - 急速な可用性 - 使用量の急増