"急行怒り"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

急行怒り - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼は急に怒り出した
He fell into a rage.
彼女は急に怒りだした
She flared up with anger.
うつ病 怒り 強迫行為
Depression, anger, compulsive behaviors.
怒りを行動で示した
I was very angry,and I was acting out.
乗り物へ急げ! 行け!
Get to the transport!
急がなければ 急行に乗り遅れるぞ
You must hurry up, or you will miss the express.
その一つをキャッチするために 彼は怒って急いで行かなければなりません
Still, what should he do now? The next train left at seven o'clock.
激怒し 彼が戻って急いで 本社へ
Furious, he rushed back to headquarters.
天皇は性急に西欧化を望み... 侍は 急速過ぎる と怒る
You see, the Emperor is mad for all things Western and the Samurai believe it's changing too fast.
急行列車はありますか
Are there any express trains?
現場へ急行しろ 急げ
Get out. Go on!
行け 急げ
Go!
急げ 行け!
Forget them!
他の所へ行ったら 怒りますよ
I shall be extremely angry if I hear you have gone elsewhere.
怒り
Rage.
ステイト通り5057番地に 急行せよ
Proceed at once to 5057 State Street.
急げ 行くぞ
Come on, let's go!
急いで行け
Go quickly
行こう 急げ
Come on! Move it! Move it!
行け行け 急ぐんだ
Hey, come on, come on, look out.
9番線の急行に乗りなさい
Take the express on track 9.
怒り だ
Anger.
怒りよ
the Angry Ones.
全ユニット 急行せよ
They will kill Julie now.
急げ 行くんだ
Okay, we're going in!
怒りはエネルギー
Anger is an energy.
心が怒れば体も怒ります
When the mind is sick, the body is sick.
銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります
There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel.
急いでどこ行く
What's your hurry, fellow?
下に行くぞ 急げ
Down to the lower levels. Quick!
行くのよ 急いで
You killed her. We gotta go.
行こうぜ ダドリー 急げ
Come on, Dudley, hurry up.
サム ビルに行け 急げ
sam! get to the building! move!
さあ 行こう 急げ
Let's go. Move, move.
ここだ 急行しろ
There.
下に行くぞ 急げ
Get below! Move!
急げ さあ, 行こう
Come on, let's go!
恐怖は怒りに 怒りは憎しみに通じる
Fear leads to anger. Anger leads to hate.
怒りの罪だ
Become... wrath.
怒りっぽい
You get mad easily?
険悪な怒り
Christina was suddenly there, angry, vicious.
これは怒り
And that's you angry.
急げば急ぐほど事は旨く行かない
The more hurry, the less speed.
これは急行ですか
Is this an express?
急いで下へ行って
Make haste, make haste, hurry down!

 

関連検索 : 怒りと怒り - 怒り - 怒り - 怒り - 怒り - 怒り - 怒り - 怒り - 怒り - 怒り - 怒り - 怒り - 怒り - 怒り