"怪し"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Suspicious Weird Doubt Suspect Anyone

  例 (レビューされていない外部ソース)

怪し
Suspicious.
怪我した
Jesse, my God.
怪しいな
What's he doing?
怪しいな
You hiding something?
あなたの怪しいコネを使えば... 怪しいコネ
Weird connections?
怪物 貴方は怪物よ
You monster!
彼が怪し
He looks suspicious.
怪我したの
Grigory came because of his wound.
怪我してる
He's hurt.
怪しいわね
I doubt it.
怪我をした!
I am so sorry.
怪我してる
He was shot.
怪我したの?
Can you move?
怪我をした
I'm hurt. What?
怪しいホテルで
In every cash only notell motel
怪しんでる
That was suspicion.
怪物だったの 怪物よ
Luckily they traced your call and we were in the area. It was a monster.
誰か怪我した
Is anybody hurt?
誰か怪我した
Is anyone hurt?
誰か怪我した
Did anybody get hurt?
誰か怪我した
Anybody hurt?
誰か怪我した
Anyone hurt?
誰か怪我した
Has anyone been hurt?
誰か怪我した
Has anybody been hurt?
誰か怪我した
Did anyone get hurt?
誰か怪我した
Did anyone get injured?
誰か怪我した
Did anybody get injured?
フランク 怪我してる?
( dramatic theme playing ) Frank, is he hurt?
怪我したかな
Is it wounded?
怪我したのか
Are you hurt?
確かに怪し
Yes, it does look bad.
彼が怪しいと
I've got a bad feeling about it.
怪しい奴とか
We could just say that there's a bad man.
十分怪しいぜ
He's foul enough.
怪我してるぞ
You're hurt.
怪我してない
You hurt, Chris Flynn?
怪しいもんだ
I have my doubts.
なんか怪し
I don't trust her.
怪我はしない
Nothing is gonna happen to them.
怪我してるわ
Oh, my God!
ヴィカス 怪我したの
Wikus, what happened?
怪我したのか
What, did you cut yourself?
バウワー 怪我したか
Bower, are you hurt?
怪我してない
. No, I didn't hurt myself.
怪しげなこと
What sketchy?