"怪訝"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

怪訝 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

トムは怪訝そうな顔をしている
Tom looks dubious.
すると アサンガは 非常に怪訝な面持ちをしていました
Maitreya means love, the loving one, in Sanskrit.
(ペットボトルから一口飲んでラベルを訝しげに見る 笑)
But although I would love to talk about topology with you, I'm not going to.
怪物 貴方は怪物よ
You monster!
怪物だったの 怪物よ
Luckily they traced your call and we were in the area. It was a monster.
怪獣
Monsters?
怪物
Monster!
怪しい
Suspicious.
怪我は
Are you okay?
怪我は
Are you injured?
怪我は
You hurt?
怪我は
Did he hurt you?
怪我は?
Are they hurt?
怪我は
Is he okay?
怪我は
Are you injured?
怪我を
That you hurt yourself?
怪我は?
Anybody hit?
怪物クジラ だ
A whale named Monstro.
怪物クジラだ
Monstro!
怪我した
Jesse, my God.
怪しいな
What's he doing?
お怪我は
Are you all right?
怪我 事故
Injuries. Accidents.
怪物もね
Or monsters.
怪しいな
You hiding something?
怪物野郎
Freaks.
お怪我は
Are you hit?
土曜日に僕がどこに行っていたのか訝しんでいたけど
(Laughter)
あなたの怪しいコネを使えば... 怪しいコネ
Weird connections?
彼が怪しい
He looks suspicious.
怪我はない?
Just so happened I was walkin' the same way as you. You all right?
怪我はない?
Stay down. You all right?
奴は怪物だ
Monsters, John.
怪我したの
Grigory came because of his wound.
マクギヴァンの 怪我は
How bad is McGivern?
怪我してる
He's hurt.
ただの怪物
She'll never see me as anything but a monster.
誰かを怪我
Yeah. Before she...
怪我のフリさ
It was just an act.
怪しいわね
I doubt it.
怪我をした!
I am so sorry.
怪我してる
He was shot.
怪我したの?
Can you move?
怪我をした
I'm hurt. What?
怪しいホテルで
In every cash only notell motel

 

関連検索 : 怪我 - 妖怪 - 怪談 - 怪物 - 怪物 - 怪物 - 怪物 - 怪我レベル - 秋の怪我 - 前の怪我 - 頭の怪我 - 怪我のリスク - 怪我のリスク - 膝の怪我