"悩み事"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

  例 (レビューされていない外部ソース)

悩み事
What's wrong with you?
悩み事
Got a little problem?
悩み事
Things got you down?
仕事の悩み?
Of work?
何か悩み事が?
Everything all right?
悩み事がたくさん
Lots of worrying.
僕の悩み事は 君だけさ
You're the only thing I like to worry about.
小さな悩み事は話せても 大きな悩みは話せないものだ
Light cares speak, great ones are dumb.
君の悩みは僕の悩みと同じだ
Your problem is similar to mine.
悩みでも?
Something troubling you?
悩みでも
What's bothering you?
恋の悩み?
Because of love?
悩みごと
Bad day?
別の悩みよ
No, I think his mind's on other things.
ジェシーの悩みは
What's the matter with Jesse?
子供のころは 悩み事が多かったよな
You used to have them pretty often when you were younger.
私の唯一の悩みは悩みがないことです
My only worry is that I have no worries.
悩みがあるの
I'm having trouble saying it.
プログラムが用意されています 森の中で悩み事
At our woodland school, we plan to offer a number of activities and programs.
ショフ お悩みですか
Baek Eun Jo!
お悩みでしょう
But I'm on your side.
悩みなんかない
No, he's not in trouble!
悩みがあるなら
I don't know why I asked you to come.
あなたも悩みが
Now, I expect you have your reasons?
母の悩みのタネだ
Screw 'em! That's mother's headache.
みんな悩みを持ってる
They all have something that's bothering them.
私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない
As compared with my trouble, yours is nothing.
今の悩みは 就職よ
The most urgent thing it is that it gets an employment.
受付中 悩みごとは
May I help you?
悩みは何ですか 何を
You couldn't come down here, could you?
みんなそれぞれ 悩みや欲望や...
What, a man in the street, he has his own worries And his petty little greed's and preoccupations,
マシュー 悩みでもあるのかい
Matt, is there something you want to talk about?
悩みなんて無かったわ
You know, we just made do. No one bothered us.
家具選びで お悩みなら
Don't let shopping Strain your braino
だが 一番の悩みは 車に負担をかけている事なんだよ
But it's what the car is suffering that really worries me.
これで私の悩みが増える
This adds to my troubles.
私には悩みなど何もない
I don't have a care in the world.
私たちの悩みはつきない
There is no end to our troubles.
善悪について悩みました
And Plato, he had a lot of the same concerns that we did.
あんた何か悩みがあるの
Thank you.
正直 それが悩みの種です
Most of you are familiar with Portobello mushrooms.
悩みを取り除いてくれる
People go to see him when they have problems, Jill.
深い悩みも潜って癒すわ
Deep. You're hiding something,and I seek it. Speak.
ああ 彼は悩みの種だろう
Yeah, well, he can be a pain in the ass, that guy.
みんな悩みに耐えかねて 罪を犯す
You know, those times when things go just a little too far.