"悪気がかかりません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
悪気がかかりません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ドナルドが気持ち悪いだと思いませんか | Don't you think that Ronald Mcdonald is a bit creepy? |
悪気はありませんが 私はパトリック ジェーンと | No offense, but I've been working with Patrick Jane |
すいません 悪気はなかったんです | I'm sorry, I meant no offence. |
気持ちが悪いんです 薬をいただけませんか | I don't feel well. Could you give me some medicine? |
気を悪くされるかもしれませんが これを | You remember all that oil? |
かなり悪いかもしれません | It seems to be serious. |
ドナルドって気持ち悪いと思いませんか | Don't you think that Ronald Mcdonald is a bit creepy? |
悪魔なのか天使なのかわかりませんが | Bree Van de Kamp. |
それのどこが悪いのか分かりません | I don't see what's wrong with that. |
気分が悪いんですか | Do you feel sick? |
ここは空気が悪い 窓を開けてくれませんか | The air is bad here. Will you open the window? |
いや 彼はかなり気分が悪いんだ | Uh, no. He'she's been quite sick. |
すみません 気分が悪いのですが | Excuse me, but I feel sick. |
私の解釈が気に入りませんか | It's a wild card for disarming any reasonable criticism. |
悪意があるという意味の 悪いヤツかどうかはわかりませんが | Hey, I wasn't one of the good guys. |
気分が悪い者は 前の壁に寄りかかれ 鍵を出せ | Anybody feels sick anybody got heart trouble, lean against the wall. |
そして 私が行った場合は 悪気はありません | I said nothing of the kind. |
気持ち悪いかもしれませんが 真心こめて言ってみます 気持ち悪い 真心なのに | Let's go around and make each us to say HOTTEST, we love you It will be a special ending.I say Hottest, you all say We Love You. |
しかし 悪いことばかりではありません | And they're both happening at the same time. |
みんな気が気でありません | I told him the picture looked pretty |
私達がいつ病気になるかわかりません | There is no telling when we will fall ill. |
気分が悪いか | What's wrong, Marousia? You feel bad? |
すみません 気分が良くなりましたか? | Sorry, are you feeling better? |
なんか気持ち悪い | It makes me feel worse. |
天気だって とても細かなニュアンスがあることに 気を向けません いい天気か 悪い天気かだけです | We just think of the weather, and even with the weather, we don't think of all the many nuances of weather. |
怒りの感情なんかは 気味悪いわ たまに... | Gets weirder when people are mad or upset, and sometimes... |
しかし その気はありません | But I made a deal with Mare. |
あなた 気分が悪いんですか | Do you feel sick? |
なんか今日は気分が悪いな | I'm kind of sick today. |
お気づきかもしれませんが あまり進展していません | We started in 2004. |
全焼させんと気が済まんか | Will you not be satisfied till you burn the whole place down? |
あなたがそんなに気分が悪いなんて気づかなかった | I wasn't aware that you were so ill. |
あなたがそんなに気分が悪いなんて気づかなかった | I wasn't aware that you were feeling that bad. |
あなたがそんなに気分が悪いなんて気づかなかった | I wasn't aware that you were feeling so bad. |
身なりなんか気にしていません | She is regardless of her appearance. |
何か気分が悪い | I'm hot. Oh, I know, I know. Anything else? |
気分が悪いのか | Feeling sick? |
気分が悪いのか | How are you feeling? |
気分が悪かったから | I sent her down. |
容態が幾分か悪くなります 著しくではありませんが | And going forward, you actually don't want to be a lithium patient this time. |
気を悪くせんでくれ | Don't let that hurt your feelings. |
彼女は気分が悪くなり 地面にかがみこんだ | She felt sick and sank to the ground. |
両親も本気で信じているか わかりませんが | I don't know if I really believe that. |
少し不気味ではありませんか | In the words simplicity and complexity, M, I, T occur in perfect sequence. |
迷惑をかける気はありません | Hey Sir, my name is Mark, I have Tourette's. |
関連検索 : かわかりません - 何かが足りません - 何がわかりません - 分かりません - わかりません - わかりません - 踊りませんか - わかりません - わかりません - 分かりません - ありませんか - かありません - 踊りませんか? - 踊りませんか?