"悲しみの感覚"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

悲しみの感覚 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

悲しみで感覚を失う
I am told you will leave me here.
自分自身に対して罪悪感と悲しみを覚えます
And I leave feeling actually unhappy.
痛みの感覚が
Thought y'all couldn't feel pain.
悲しみを感じましたか
If I don't practice, then I would dry up.
とても悲しく 投げ出されたような感覚を覚えたのです
I've failed them.
何に悲しみを覚えますか 何を信じますか といった感じです
What do you love? What makes you angry?
いかに 超越の感覚を生み
Glamour is about editing.
その悲しい話は彼女にしみじみと感じられた
The sad story came home to her.
その悲しみは私の悲しみだ
For I account your loss as my loss, and your grief as my own.
分の感覚
How does tha' like thysel'?' It made me laugh an' it brought me to my senses in a minute.
私はリラックスの感覚を覚えました
I don't need you to think so much as I want you to feel it.
悲しみの中でも 孤独を感じない家族に
That in our grief we are not alone.
でも理性と体の感覚は 別みたい
What I'm feeling with my whole body is something else entirely.
バランス感覚と 方向感覚の失調 呼吸困難
Imbalance, disorientation, labored breathing.
無感覚なの
I'm just numb.
他の感覚は
Well, no sensations at all?
感覚がしました
I have never in my life felt anything
感覚が
Q. To some extent, yes.
感覚を
Feelings.
その感覚を知るためのものでした 実験が進み
And it was a small shock administered to the teacher so they could feel what it felt like.
感覚を感じたら
I'm trying to be good here.
私は彼女の行動の続きをみている感覚でした
I have a gesture she does, like this
風でろうそくのともしびが動かない所に そこは 聴覚 視覚 嗅覚 味覚 そして皮膚が感じる感覚の
The yogi is able to place the candle of his awareness or his attention in a niche within himself where the winds do not make the candle flame move.
みなさんの体験がこちらです もっと嗅覚と味覚などの他の感覚値が
Here's the experience you all had while listening to the TED Talks.
視覚を担うニューロンが無秩序に発火し 明るい光の感覚を生み出している
While the brain is starved for oxygen neurons which deal with vision fire random.
腕が触れるといった害のない感覚を 誤解し その感覚を
How can the nervous system misinterpret an innocent sensation
下半身の感覚をなくし
In a split second,
味覚 嗅覚 視覚... からだに感じる感覚か 感覚 など 脳に送られる 電気信号にすぎない
If you're talking about what you can feel what you can smell, taste and see then real is simply electrical signals interpreted by your brain.
悲しみという感情を認めることです そして悲しみと涙を受け入れて それでも
And I think part of what I'm learning in this process is that one must allow oneself to feel grief.
集団的な悲しみ 私たちすべてが感じ 私たちを一つにした悲しみを 考えてみてください
And think of the collective grief in the United States that we all felt, that brought us all together, after 9 11.
その幻覚は彼女の思考や感覚
She'd lived 95 years and she'd never had a hallucination before.
その悲しみは
I didn't want to go I love my life.
悲しみの看板
signs of their anger ... and signs of their grief.
悲しみの影が
Twinged in sadness.
悲しみの終結...
An end to sorrow, grief...
偽りの感覚です
Now you either have a feeling you feel more secure than you are.
ベロの感覚が無い
You got numb tongue?
知覚 視覚 歩行 感覚のどれにおいても
Here is an M.S. patient.
すべての感覚に関係しています 感覚があり 馴染みがあり 場所や時間もはっきりしていて
And the temporal lobe hallucinations are all sense hallucinations, full of feeling, full of familiarity,
平衡感覚が戻ったら 頼みたい事が
But when you regain your equilibrium, I have a John Doe.
あの困惑の感覚は
But if we're serious people, we don't admit to that.
悲しみ だ
Grief.
感覚がない
It feels numb.
彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた
He felt great sorrow when his wife died.
人間だった時より 痛みの感覚が増すんだ
Your whole body aches more than anything I ever felt when I was alive. Please?

 

関連検索 : 悲しみと無感覚 - 悲劇の感覚 - 悲しみと悲しみ - 苦しみの感覚 - 悲しみ - 悲しみ - 悲しみ - 悲しみ - 悲しみ - 悲しみ - 悲しみ - 悲しみの - 痛みの感覚 - 痛みの感覚