"情け"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
情けない | Very not pathetic. |
情け深い | Clemency? |
情けない | You're pathetic. |
情けない | It's ...pathetic. |
情けは無用 | No Mercy |
情けないな | You're great! Steve. |
情けないぞ | You're still a nerd, huh? |
情けってな | I spared you. Sit back. |
情けじゃと | Pity? |
ホント情けない | I'm a wreck, |
よけいな情けを. . ウッ. | Don't waste your sympathy... |
情けをかけたのに | I tried to be fokkin' nice to you, man! |
情けを捨てる! | No mercy! |
情けを捨てろ | No mercy. |
情け深いんだ | Good Samaritan. |
情報を格付けし 情報を提供する | Take the crowd and apply them to the information. |
この情報だけで | Price per share of Company B is 20. |
情けない人たち... | I say your miserable little toad! |
情けね え や つ だ | Hey, awkward hussy! |
情け知らずの男 | Unloving man! |
なんと情けない | How disappointing. |
情けねえヴァンパイアだな | For a vampire, you sure are a doughy fuck. |
情けは高くつく | Conscience gets expensive, doesn't it? |
情けも捨てるだ! | No mercy! |
お情けは不要だ | Oh I do not need any charity, alright. |
情け深い悪人だ | Bad Samaritan. |
まったく情けない | Pity. |
吉森 情けないっス | It's pathetic |
事情は分かるけど | I mean in your situation. |
ただ君だけのonly oneなら 友情 愛情 はたまた 同情 そんなの | It's unrelated to theory nor method simply because you're the ONLY ONE. |
旅は道連れ世は情け | No road is long with good company. |
レストラン情報 読むだけでは | A book review where the reading is in case you want to go. |
ディスプレイを付け 情報表示や | Rezero could be used in exhibitions or parks. |
どう 情報を受け取り | CA How does it work? |
愛情が必要なだけさ | Maybe it just needs a little love. |
本当に情けない姿だ | You're so limp and shapeless. Look at you. |
とても情け深いのね | It was very thoughtful. |
情諸障害ってわけか | Severely emotionally disturbed? |
情けない声だすなよ | Hey, don't sound so glum. |
情けないと思うだろ | God, it sounds pathetic, doesn't it? |
感情のかけらも無く | Not an ounce of emotion. |
あるけど情緒不安定 | Yeah, but unstable. Booze and pills. |
情報元はお前だけだ | You were the one who brought Jack the intel, right? |
お情けにすがる男か | That I should go begging for your charity? |
情報だ 情報だ 粘土なしではレンガは焼けない | I can not make bricks without clay. |