"想定されなければなりません"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

想定されなければなりません - 翻訳 : 想定されなければなりません - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

石油の価格を安定させなければなりません
Last point, last graph.
さらにロボットは想定外のあらゆる状況に 対処しなければなりません
The environments are stochastic.
憲法とは何かを想起しなければなりません
To measure the importance of this mistake,
その決定プロセスも 決めなければなりません
What does the world want to do together?
これは 理解されなければなりません
I say, No.
Bは反転させなければなりません
Well, when it's a single element, that's it. We're done. A is fine.
テロリストの陰謀は 破滅させなければなりません ヨーロッパ危機も止めなければなりません
Terrorist plots must be disrupted.
今 G20を発足させなければなりません
Now we have to call in others.
思われるかもしれません これらのセットを定義しなければなりません
Now, you might have still viewed this as, Sal, this was a waste of time, this was convoluted.
xがー1では これは定義されません この条件を追加しなければなりません
We have to add the condition that x cannot be equal to negative 1 because if x is equal to negative 1, this is undefined.
しなければなりません
But what I do have to do is,
やり直さなければ なりませんでした
The instructions were not clear, I would put things in the wrong place,
成長させていかなければりません
It's groups like that in this room that generate the future of the U.S. economy.
またやり直さなければいけませんか
Do I have to do it over again?
評価されるものでなければなりません
Your job needs to be challenging.
英語を話さなければなりませんか
Must I speak English?
グローバル環境で探さなければなりません
We also don't have it here.
行動をおこさなければなりません
One thing is we need to stay away from the theater.
運動させなければいけません
It needs exercise.
それはあまりにも小さくなければなりません
It must be too small.
さよならを言わなければなりません
I must say good bye to you.
あなたは 見つけださなければなりません
What is happening, you see?
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません
So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel
相関関係が全く無ければ 予想にどんなバイアス 偏り もつけれません
Obviously that depends on the magnitude of the co relation.
考えなければなりません
And they are asking we should all be asking
ハウルバックでなければなりません
Howl must be back
謝らなければなりません
I have committed a crime.
動き続けなければなりません
Coleridge's Kubla Kahn.
彼は英語を話さなければなりません
He has to speak English.
定義がなければ説明はできません
Now, I haven't yet given you a definition.
借りてこなければなりません
well, 0 is not bigger than what's below it. it's not bigger than the 6 below it.
私はこの場所で決定できません まず上司に話さなければなりませんから
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.
誰が 瞑想をしているのか あなたは これを見つけなければなりません
Because George is not stable. Who is the meditator?
結果を見定めて自分に問いかけなければなりません
Technology has not delivered political change in Iran.
少なくとも名前とコマンドを指定しなければなりません
You must specify at least a name and a command
私は寝なければなりません
I have to go to bed.
もう寝なければなりません
It's time to go to bed.
抜歯しなければなりません
Your tooth must be extracted.
行かなければなりませんか
Ought I to go?
行かなければなりませんか
Do I have to go?
そうしなければなりません
We can create miracles, collectively, in our lifetime.
善戦しなければなりません
You don't necessarily have to win. There is Jerry Brown.
安全でなければなりません
We are going to use it in and around humans.
確かめなければなりません
Now, since I haven't had the chance to work with these calculators,
ブリッジにいなければなりません
I'm needed on the Bridge.

 

関連検索 : 予想されなければなりません - 予想されなければなりません - 予想されなければなりません - 予想されなければなりません - 予想されなければなりません - なされなければなりません - 固定されなければなりません - 規定されなければなりません - 推定されなければなりません - 確定されなければなりません - 推定されなければなりません - 認定されなければなりません - 固定されなければなりません