"意見を引き出します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
意見を引き出します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
そこから意味を 引き出そうとします | Right? |
見慣れないので注意を引きます | It's kind of shaped like a T, as in taking turns. |
やる気を引き出し意欲をかき立て | You make me want to be a better man. |
以上を引き出します | Pull over. |
それではサブストーリーを引き出す機能をお見せします | This is the ice starting to freeze over. The snow fence they built. |
まあ それを引き出す | Well, Bruce, my boy so the portrait is really finished, is it really finished? |
注意や時間やお金や食欲を 引き出そうとしています | lots of fast food and Facebook. |
潜在能力を引き出す という意味です さあ どんな潜在能力を私たちは引き出したいのでしょう | It means to bring forth what is within, to bring out potential. |
知識を引き出すことができます その知識が引き出せるなら 知恵だって見いだせるかもしれません | And, instead of dealing just with information, we can tease out knowledge. |
反対意見も出し尽くします | I've objected, I've questioned, |
引き出し | In the drawer. |
一緒に 人間自身を引き出します | Pull yourself together, man. |
彼女は注意して引出しをあけた | She was careful opening the drawer. |
クリスマスキャロルを歌うのは 私の無意識から引き出すためだ | I'm reciting christmas carols in an attempt to jar loose some details from my subconscious |
引き出しよ | In the desk. |
の中に任意の引数を宣言できます | You must have these parentheses. |
いいか 引き出しにこれを 見つけたんだ | I never had it! |
いいえ でも引き出しにこれを見つけた | No... But I found this at home in a drawer. |
ここに線を引きます そして 引き算をします | And then how much are just those cupcakes costing me? |
差し出がましいようですが 私から意見を述べさせて頂きます | At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment. |
Y の傾度を 引き出す | Derives a gradient of Y. |
興味を引き出す必要があります | That isn't really going to attract him. |
きれいなタオルは引き出しにあります | The clean towels are in the drawer. |
つまり Cコードを書き出す用意をしています | That's what you.. That's what actually it's doing right now |
意図せぬ結果から 正しい教訓を引き出すのが 容易ではないことを示します | And that again proves that when you're talking about unintended consequences, it's not that easy to know the right lessons to draw. |
そのため まさに私の注意を引きました | And if not, Stuxnet does nothing. |
彼は意見書を提出した | He submitted his written opinion. |
私から私の意見を引き出すために尽力接着剤の若い男性の数があった | Why? I refuse to be badgered by reporters. |
引きます 見れるように画面を | So I'm going to draw a line between that point and that point right over there. |
では5を引きますが ここで注意してほしいのは | Well, the best way to get rid of a plus 5, or of a positive 5, is to subtract 5. |
コンピュータが引き起こしているのではなく 私たち自身が引き起こしているのです 別の意見もあります | So the problem we've really got in math education is not that computers might dumb it down, but that we have dumbed down problems right now. |
トムはレターオープナーをデスクの引き出しにしまった | Tom put the letter opener back in the desk drawer. |
止まれ と暗示しています 感情を包含する赤は注意を引きます | Red is a color in the landscape that is often on stop signs. |
俺の手が無意識に動き出し 膝の銃を取って撃鉄を引く | My hand moves all on its own, sliding one of my guns to my lap and thumbing back the hammer. |
そして この事はどこにいてもあなたの創造性を引き出すことができることを意味します | The combination of the basic input functions and the S Pen provides consumers with the ability to freely capture and create ideas, wherever and whenever. |
意味のある答えを引き出してね ってね 本当に面白い | But now it's more of, I'm gonna teacher you this and you have to produce something that's actually meaningful from it. |
引き出せ | Come on, pull! |
金を引き出す間 荷造りをしてくれ | I collect the cash, you pack. |
必ず車の性能を限界まで 引き出すことができる 見ていると本当に 感心します | They're able to go out and consistently do this, pushing the car to the limits every single time. |
建築的見解を示す 3 意匠図 を 提出できるようになります | And then only after this is done are you allowed to do this, begin to put forward architectural manifestations that manifest those positions. |
今朝 全額口座から引き出してます | She cleared out her bank accounts this morning. |
キャビネットにケーブルのすべての緩みを慎重に引き出します | Once the cable has been routed to the inside of the control cabinet |
そして感情が 行動を引き出すのです | Is God punishing me or rewarding me, or is this the roll of the dice? |
帽子を意味深引き下げた | You had your hat pulled down real strategically |
TrueかFalseを出力します しかしこの bを注意深く見ると | Assuming (a) and (b) are defined somewhere, this should either print out True or False. |
関連検索 : 意見を出します - 引き出し引き出し - 引き出します - 引き出します - 引き出します - から意味を引き出します - 私を引き出します - 彼を引き出します - 水を引き出します - 水を引き出します - ポスターを引き出します - データを引き出します - パワーを引き出します - 値を引き出します