"愛しい妻"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
愛しい妻 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
お前の愛しい妻は | What nonsense is this? |
妻を愛してる | So you say. |
ユルゲンは妻を愛している | Jorgen loves his wife. |
神々を敬い 妻を愛し | Honor the gods, love your woman and defend your country. |
親愛なる妻 | My wife. |
最愛の妻よ | Darling wife, |
ジョーンズ夫妻は娘を愛している | The Joneses love their daughter. |
愛する我妻よ | O my love! My wife! |
男 妻と息子を 愛しています | Yes, you have to. man |
妻と愛人は違う | A wife and a mistress are different. |
私は妻への愛と愛着で心がいっぱいで | And you can see, our eyes were glistening. |
彼は娘を愛しているが妻は違う | He loves his daughter, but his wife doesn't. |
スカイラー 君は最愛の妻だ 分かってほしい | Skyler... you are the love of my life. |
あれこそ愛妻家だな | Now that's a man who loves his wife. |
愛してるよ 私の妻になるのだ | your ass is grass. I love you Sita. |
妻は死んだが 今でも愛してる | I mean, my wife may be dead. I'm still very much in love with her. |
私も妻も子どもたちを愛しています | After three books on this, it got to be a bit much, in a way. |
さようなら 愛する妻よ | Goodbye, my darling wife. |
お前の妻は元気か 可愛い娘は | You need to be thinkin' about that woman of yours, and that little pretty girl of yours. |
君の妻は本当に愛してるんだな | And you can tell she really loves you. |
サー ジョン マンドレイク将軍 あなたは妻の愛人 | General Sir John Mandrake |
妻と愛し合った時には 精液の代わりに | I started to have infection everywhere. |
元妻だ まだ愛情はあるし これからもだ | She's my exwife. I still have feelings for her and I always will. |
彼の妻は二人の愛の結晶を残して死んだ | His wife died leaving behind their two beloved children. |
最も愛し 愛情の形 あなたは ほとんど私が彼の妻であったと考えていました | Upon waking next morning about daylight, I found Queequeg's arm thrown over me in the most loving and affectionate manner. |
愛する妻の誕生日に 興味がないですって? | Baek Seung Jo, you really are bad. |
妻に欠点はある でもやはり私は彼女を愛している | My wife has faults. None the less, I love her. |
他界した愛妻を取り戻すため 冥府に入りました | Orpheus, wonderful guy, charming to be around, great partier, great singer, |
愛しい しと 愛しい | My precious. |
愛してない 愛してる愛してない | she loves me not. |
だから 妻に変わらぬ愛の印として 蓮の花を贈った | My small village was all that was left. |
美しい妻ベラ | My lovely wife Vera. |
いとしい妻よ | Oh, darling... |
HOTTESTの皆さん愛しています 愛しています 愛しています 愛しています 愛しています | It's cheesy, let's be cheesy today. It's so cheesy But it's true Alright, let's do this. |
お前の妻を私に委ねなさい 彼女がお前に愛を受けた証として | Entrust to me your wife for the sake of the pledge that she conceived for you in love |
親愛なる妻よ どうかお前が... 俺のために蜂蜜を少しくれないか? | Can you please, dear wife, get some honey for me? |
妻が 妻の様子がおかしいんです | It's the wife, sir. She doesn't look right to me. |
愛しの可愛い子 | I love my girl |
どんな時にも 良き母 良き妻でした 最愛の夫 クリストファーと歩んだ | Loving mother, devoted wife who lived each moment to the fullest, cherishing the life she had with her beloved husband, Christopher. |
溺愛とまではいかなくても 妻をそんな風に失うには 愛し過ぎていた 自分の職業もこんな風に 断ち切られるには愛し過ぎていた | Perhaps I didn't indulge her, but I loved her too much to lose her that way. |
うちの愛妻がケチでさー のろけてる 愚痴ってる | My wonderful wife is so stingy that ... You boasting? Or complaining? |
愛しているか 愛してないか | You're either in love, or you're not in love. |
愛しい... | Precious. |
愛は美しい 愛は最高 | Loveisbeautiful Loveiswonderful |
愛し合い 自分自身を愛し | So, we have the heart of people to love others. |
関連検索 : 私の愛しい妻 - 愛する妻 - 愛する妻 - 美しい妻 - 美しい妻 - 私の最愛の妻 - 私の愛する妻 - 彼の最愛の妻 - しつこい妻 - 妻 - 白い稲妻 - 優しい愛 - 愛らしい - 愛らしい