"愛は生き続け"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

愛は生き続け - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

生き続けて
Keep one alive.
もう 常に生き続けているわけですね 生き続けてる
They act on that stage, the tiny creatures really, always keep living.
一生 書き続けて
Aren't you afraid the humiliation of rejection will kill you?
永遠に生き続ける
will live on eternally
愛情だけでは生きてはいけない
You cannot live by love alone.
お前は生き続けるんだネルソン
Alright, let's finish this!
イスラエルの人々は生き続けます
It's their ideologies that have been discarded by history.
望みも生き続けます
But that ocean's still there.
人は生き続けるのね 外して
I suppose life must go on. Unhook me.
あなたは永遠に生き続ける
you will live on eternally
できるかぎりの愛を与え続ける
Keep giving all the love you can
その霊は生き続け また生まれ変わる
The part of you that lives on, lives again.
愛して待ち続けるわ
I love and wait
どんな目にあったって 一生愛し続けるからね
Go on, write! I'll love him hard to make up for my bitter life!
永遠に生き続ける者なし
Nobody lives forever.
ただ生き続けるだけだ きっと孤独だ
but that isn't true, is it? you just go on living. that's all. it must be lonely.
母や兄弟姉妹との 愛情深い絆は 一生続いていきます
The long term affectionate supportive bonds that develop throughout this long childhood with the mother, with the brothers and sisters, and which can last through a lifetime, which may be up to 60 years.
汝 エリック フォンクは オルハ スタペルズを 終生 変わることなく 愛し続けると誓うか
Do you Eric V onk, take Olga Staples as your wife to love and to hold and to cherish her for as long as you both shall live?
結愛と悠真は朝から終電まで1日中歩き続けた
Yua and Yuma walked from morning until the last train.
恐れ続けの人生では
I think you have been afraid all your life.
でも生きている間は 私はそれを続ける
But I will keep doing that as long as I'm here.
私にできるのは 心の中で... この愛を守り続ける事だけなの
All I can do is try to hold on to us... somewhere inside of me.
一生続けていきたいと思ってる
Do you want to continue it for rest of your life?
代わりに彼の伝説が生き続ける
instead,his legacy will live on
愛し続けることを誓いますか
Despite rain, snow, wind, and flowers?
愛し続けることを誓いますか
Will you? Will you?
いつまであがき続ける気だ? そのまま生き続けられると思ったか
You think you could go on like this forever... living like this with no consequences?
私は生きている 紡ぎ続ける歴史がある
I've a story... and I'll go on having one.
たくさんの命が生き続けている 土を舞台にしてたくさんの命が生き続けている
Yes, on the stage of soil many life forms keep living.
涙は流すな 栄光は永遠に生き続けるから
Shed no tears for me. My glory lives forever.
だがずっと ずっと生き続けていた
Very, very much alive.
あなた 永遠に生き続けたい人なの
Well, who wants to live forever?
このつま先の細胞が生き続けるためには
And this toe cell is just trying to make a living.
違います 紙の辞書は今後も生き続けます
People are going to take away my beautiful, paper dictionaries?
想像力で お母さんは この中に生き続ける
Because she's on every page of your imagination. You'll always have her there. Always.
生きているチャンスがある限り 捜索は続けます
We'll continue the search as long as there's a chance she may be alive.
先生は2時間話し続けた
The teacher went on talking for two hours.
生活の為に嫌な事を続け 嫌な事の為に生活を続ける
Uhh, because if you say that getting money is the most important thing. You will spend your life completely wasting your time.
私の怒りは私がいだき続けた愛を遥かに上回るだろう
My wrath shall far exceed the love I ever bore.
ソソリソの墜落で亡くなった方々が 引き続き安らかに眠れますように 彼を愛した私達の心の中に 彼はいつまでも生き続けます
I think very often of my dear friend Okuloma, may he and all the others that passed away in that Sosoliso Crash continue to rest in peace.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう
She'll love her husband forever.
俺の人生の続きだ
Toda mi vida.
俺は動き続ける
I gotta keep on movin'.
トムは歩き続けた
Tom continued walking.

 

関連検索 : 愛は続きます - 生き続ける - 生き続ける - 生き続ける - 生き続けます - 生き続けます - 生き続けます - 生き続けます - 引き続きご愛顧 - 人生は続きます - 愛は永遠に続きます - 生存を続け、 - 生産し続け - 生産し続け