"感じざるを得"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

感じざるを得 - 翻訳 : 感じざるを得 - 翻訳 : 感じざるを得 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私は彼女を信じざるを得ない
I cannot but believe her.
感じを得ると思います ーs 2
The Laplace Transform really isn't the anti derivative of y of 0, but anyway, I think you get the idea.
認めざるを得なくなる
But they won't be able to deny.
私はその音を聞いて 顔が青ざめるのを感じた
I felt my face turn pale when I heard that sound.
そう考えざるを得ない
I can not but think so.
そうせざるを得ないね
I have no choice but to do that.
起こらざるを得ません
like on the banks of the Indus.
ーやらざるを得ない ーポール
Paul.
無宗教あるいは世俗主義と呼ばれる人々です 疑問に感じざるを得ないのは より多くの票を得たい政治家がなぜ
The second largest group, with nearly 30 million, is the one described as non religious or secular.
指示に従わざるを得ない
There is nothing for me to do except to obey the order.
彼女は笑わざるを得ない
She cannot but laugh.
そうせざるを得なかった
I had to lie.
この事実は健全な心なら信じざるを得ませんが
I mean let me be brutally honest, OK?
同じVで 違う感覚を得たとしても
The same V could affect you in a whole other way.
彼のことを笑わざるを得ない
I cannot help laughing at him.
彼のことを笑わざるを得ない
I can't help laughing at him.
私たちは行かざるを得ない
We have no choice but to go.
お伝えせざるを 得なかった
What is that, exactly?
いや 愛さざるを得ないのだ
And that's the way it should be!
生を感じる
I feel alive.
エネルギーを感じる
Can you feel it? Can you feel their energy?
熱を感じる
I feel heat.
植物が痛みを感じるなんてあり得ないと思う
I think it's unlikely that plants feel pain.
あなたの感じたことを感じる
I feel what you feel.
人は運命を甘受せざるを得ない
One can't quarrel with destiny.
私は彼を笑わざるを得なかった
I could not help laughing at him.
一人ひとりを 疑わざるを得ない
We must suspect each and everyone among us.
何を感じ 何を信じる
Who are you on the inside? How you think?
その冗談に笑わざるを得ない
I cannot help laughing at the joke.
彼の招待は受けざるを得ない
I cannot but accept his invitation.
私はそう決断せざるを得ない
I cannot help deciding so.
得た数値をこんな感じでクリップボードに集めます
That's both historical as well as real data.
考えるんじゃない 感じるんだ 直感を信じろ
Feel, don't think. Use your instincts.
神聖なるものを感じる 神聖なるものを感じる
But there is, indeed, something... ... spiritual in this place.
宇宙を... 感じる
I sense...space.
それを感じる
Feel it!
私を感じるの
Feel me in you.
それを感じる
I feel it now.
至福を感じる
There's a chill.
我々は出発を延期せざるを得ない
There is nothing for it but to put off our departure.
彼は首相を辞めざるを得なかった
He was forced to resign as prime minister.
私たちは助けを呼ばざるを得ない
We cannot but rely on your help.
我々は出発を延期せざるを得ない
We have to postpone our departure.
我々は出発を延期せざるを得ない
We can't avoid putting off our departure.
我々は出発を延期せざるを得ない
We can't avoid postponing our departure.

 

関連検索 : 感じを得る - 感じるうんざり - 私はせざるを得ない感じます - 感じる - 我々はせざるを得ない感じます - ビートを感じる - 熱を感じる - 私を感じる - 感じるインスピレーションを得ました - 罪悪感を感じる - 罪悪感を感じる - 感じる感謝