"感動を感じます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

感動を感じます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

感動を呼びます
And in a way, that is what makes it spiritual.
動きを感じろ エラゴン どの様に曲がるかを感じろ
Feel how she moves, Eragon. How she turns.
死を感じます
That place... is strong with the dark side of the Force.
感じます
Yes, I...
揺れ動くのを感じると言います これが皮膚感覚フィードバックの
She said that when she just ran it across the table, it felt like her finger was rocking.
地球が動くのを感じて
Hold your breath and count to ten
昔感じたように感じ始めます
If I let my blood sugar drop or if I have too many coffees,
感じますか
Feel that?
衝動を感じたことがありますか? (拍手)
Have you seen the incredible urge out there to rebuild the very things that failed us?
長年感じれなかった 私の衝動感が
I graduated in 1974.
感覚を感じたら
I'm trying to be good here.
感動
Emotion.
ジョージは 列車が動き出すのを感じた
George felt the train begin to move.
向かい合わせで親近感を感じます
Women get intimacy from face to face talking.
車の音 五感で感じ取れます
You smell chestnuts roasting.
プラトンに感謝 シェークスピアに感謝 ジェーン オースティンに感謝 そして本当にリズムを感じます
And at the end of my talk, you would all stand up and you would go, Thank you Plato, thank you Shakespeare, thank you Jane Austen.
感じてますか
Are you feeling it?
頭に向けてペンを動かすと 突然 抵抗を感じます 皮膚を感じることができるのです
I have this pen, and I look at the data, and I move the pen towards the head, and all of a sudden I feel resistance.
水を感じて 自分自身と水の 繋がりを感じます
My senses get more sensitive.
感動的 本当に感動的だわ
Amazing. Amazing. Amazing.
歩くと骨の動くのを感じる
As you're walking, to feel your bones moving along.
不穏な動きを 感じないのか
Yes, but use your feelings, Anakin. Something is out of place.
相手の動きを 感じ取るんだ
I'm blind, and I see more than any of you, because I don't look.
孤立感を感じていたのです
Everything was knew for me.
私も固定観念を抱く罪悪感を感じます
But one of the things I try to do with my stand up is to break stereotypes.
今では十分な存在感を感じられます
This intersection had been bland and anonymous.
肩の紐を感じて下さい 感じましたか
I want you to feel the straps on your shoulders. Feel 'em?
いい感じ いい感じ
Go! (Chatting)
いやな予感を感じてきました
So eventually Louis XVl, he kind of saw the writing on the wall.
感動しました
Celebrate my birthday together.
私も感じます マスター
I feel it also, Master.
地面の振動を感じて 察したそうです
And it would come barreling down at her over the landscape.
あなたの感じたことを感じる
I feel what you feel.
詩的なものを感じます
And I love the idea of something hidden.
それをここで感じます
So that's getting me excited.
宇宙の息吹を感じます
I mean, it doesn't look like a black sheet.
緊張感は感じられません
I think we have their attention ... Richard Pyle
仲間との連帯感を感じるんです
There's nothing like, uh, the... a night that was not planned the way it was supposed to be planned.
何も感じない感じがすきなんだ
I like how it feels not to feel.
一方硬い動脈はこんな感じです
It would look something like that.
あなたは地面が動くのを感じましたか
Did you feel the earth move?
感動した
It was really cool.
感動した
It moved me.
感動的な
Moving.
青いのはこんな感じで動いた そして赤いのはこんな感じで動いた
The red one moved like that and the blue one moved

 

関連検索 : 感謝を感じます - 感謝を感じます - 振動を感じます - 衝動を感じます - 運動を感じます - 衝動を感じます - 振動を感じます - 動きを感じます - 感じたFOUNDを感じます - と共感を感じます - 劣等感を感じます - 罪悪感を感じます - と共感を感じます - 罪悪感を感じます