"感情的な混乱"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
政治的混乱があり | But certainly, recently, we've had some real tangible things about where society's changing. |
トニーはプラトンの存在論的混乱 | His body is in prison, but his mind is free. |
混乱 | Freak? |
混乱状態も 希望的観測もない | There's an opportunity here, and it's real. |
感情的 | Dramatic? |
感情的になるな | Don't be dramatic. |
感情的よ | You're right, but you're also emotional. |
混乱させるな | You're confusing me. |
私は感情的なの | You don't tell the Atlantic Ocean to behave. |
感情的な表現は | And I was a really good dancer. |
混乱した | Confused |
混乱して | I didn't know where I was, and... |
恐怖 混乱... | Fear, confusion... |
混乱してるかな? | Getting you mixed up in all this? |
感情的なイキモノだもの | I can tell you he won't call back. It's a vibe I share. |
個人的な感情とは | What are those feelings? |
私は感情的なイキモノなの | They make me present. They make me ready. They make me strong. |
混乱してる | You mean you're confused? |
混乱してる | I'm all messed up. |
混乱してる | Any confusion? |
混乱してる | Just upset. |
混乱してる | You're a mess. |
混乱したか | Confused? |
混乱させる | Discombobulate. |
混乱してた | Disoriented. |
混乱しないように | Hopefully, that didn't confuse you too much. |
混乱しないように | So this is the asset side of the balance sheet. |
だが感情的な動機だ | She's emotional. |
私は個人的な感情で | I'm no longer an officer, general, but I'll give you my word as a man. |
混乱なんてしてない | I'm not embarrassed, she just made a lot of that up. |
感情的な引き金になる | It has an emotional trigger effect. |
混乱する人は | The center is going to be at the point 1, negative 2. |
混乱している | You are mentally deranged. |
混乱してるの | Voice Electronically Altered Excuse me? I'm so confused! |
すごい混乱だ... | Wow, what a mess... |
時々混乱する | I get confused sometimes. |
彼女 混乱して... | Now she's totally confused. She has no idea what to do. |
コンフュージョン(混乱)してる | Confusion. |
遠近法で混乱! | They mess with the perspective! |
内に秘めた感情も感じられるの 感情的なイキモノだもの | I can feel what you're feeling as you're feeling inside the feeling before. |
乱暴で混乱の時代だった | Ow! I hate when that happens! It was a rough and tumble time. |
さらに大きな混乱の | There are a lot of people in the West who are still skeptical, or think this may just be an intermediate stage before much more alarming chaos. |
私を混乱させないで | and sully me not! |
みんな 混乱してるわ | So it's just upsetting everybody, you know? |
混乱させる事になる | It would have confused them. |
関連検索 : 法的な混乱 - 混乱の感覚 - 混合感情 - 混乱 - 混乱 - 混乱 - 混乱 - 混乱 - 混乱 - 混乱 - 混乱 - 混乱 - 混乱