"感謝して下さい"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
TEDに参加して下さり感謝しています | Yeah. JC Wow. |
感謝します国王陛下 | Thank you very much, Your Most Royal Majesty. |
感謝します 何なりとお申し付け下さい | You have my thanks sir, and whatever service I and my family may provide you and yours. |
感謝してるよ ホント感謝してる | Believe me,I do. |
私は陛下に感謝します | Certainly, if you wish it. |
ジェーン 感謝なさい | Thank the gentleman, Jane. |
私の息子に下さったプレゼントに感謝します | Thank you for the present you gave my son. |
感謝している | Thanks for the present. |
感謝 感謝 | Ah really none? |
謝っておいて下さい... | I'm sorry. |
感感謝をささげるの | Before we're served, shouldn't we say grace? |
家族や仲間に下さった愛に感謝します | Thank you for my family and all the friends you give to me. |
バーンズさん来て頂いて感謝します | Miss Barnes, thank you for joining us. |
感謝しています | I'm really |
感謝しています | I want to thank you again. |
感謝してる | Thanks for taking him. |
さて あなたに感謝 | thank you. |
プラトンに感謝 シェークスピアに感謝 ジェーン オースティンに感謝 そして本当にリズムを感じます | And at the end of my talk, you would all stand up and you would go, Thank you Plato, thank you Shakespeare, thank you Jane Austen. |
とても感謝している さあ 行こう | Thank you, sergeant. |
そして 皆さんにも感謝しています | longtime TEDster, Jay Walker. |
君に感謝します 感謝します... | I thank you ... |
アンドルーさんに 感謝さ | Thanks to your friend Mr. Andreou. |
すばらしいご好意に 感謝します 礼儀正しく お迎えして下さい | We will, of course, extend to her every courtesy and make her feel most welcome. |
彼らはひざまずいて 雨を降らせて下さった神に感謝した | They knelt and thanked God for sending them rain. |
いろいろと助けて下さって 私たちは君にとても感謝しています | We are very grateful to you for all the help you have given us. |
いろいろと助けて下さって 私たちは君にとても感謝しています | We're very grateful to you for all the help you've given us. |
感謝してます | Yes. As I said, I was very grateful. |
感謝してるよ | You know, thanks a lot, Pop! |
感謝してるよ | I want to thank you, ray. |
感謝を示して | Now it's time to say thank you. |
そして感謝しています | I'm proud to know you, Mr. Porter. |
生きてることに 感謝してください | You're alive. Appreciate it. Oh,I do. |
よし 感謝してる | We made a deal. I kept my end of it. Fine. |
なぜ感謝祭に 感感謝するのかしら | Anyway, why should I give thanks on Thanksgiving? |
さっきのことは感謝してる | I made one mistake. This time belongs to you now. |
ドーランさん みんな 感謝してます | We're obliged to you, Mr. Dolan. |
演奏させてもらえて感謝しています | I'm really happy that Mr. Anderson invited me. |
謝るのは私です 許して下さい | I apologize. You must forgive me. |
私は感謝しています | I appreciate it. |
私は感謝しています | I am thankful. |
二人に感謝している | And you, Mr. Devlin, because you were man enough to admit that there is a reasonable doubt. |
救い主として受け入れます 私の罪を赦して下さり 永遠の命を与えて下さり感謝します | I open the door of my life and receive You as my Savior and Lord. |
年長者の皆さんへ その祈りは私を強くして下さいました 感謝します | Thank you to the children whose innocent words encouraged me. |
とても感謝しています | I really appreciate what you've done. |
来て頂いて感謝します | Thank you. |
関連検索 : 彼に感謝して下さい - 感謝している - 感謝感謝 - 感謝感謝 - 感謝感謝 - 感謝として - 感謝として - そして感謝 - そして感謝 - 感謝し - 感謝しています - 感謝しています - 感謝しています