"憲法上の保証"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
憲法上の保証 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
思想の自由は憲法で保証されている | Freedom of thought is guaranteed by the constitution. |
憲法上の権利だ | It is also a constitutional right. |
憲法が保障する権利です | The Constitution says you do. And so do I. |
平等は憲法で保障されている | Equality is guaranteed by the Constitution. |
これは憲法上の権利ですよ | Sir, I paid my dime, I paid my fare. |
憲法です 憲法とは何ですか | And, there is a brilliant idea to protect us from it the constitution. |
アメリカの憲法に | Constitution of America? |
民主主義における 憲法に保証された言論の自由よりも はるかに厳しく | We have a situation where private companies are applying censorship standards that are often quite arbitrary and generally more narrow than the free speech constitutional standards that we have in democracies. |
新しい憲法 | It lasted about a year. |
憲法で言論の自由は 保障されているはずだぞ | Pepperspray the man who's expressing his opinion under the First Amendment! |
憲法にもある | It's in the Constitution. |
1791年の新憲法とともに 憲法議会も新しく開かれたんだよね で この憲法にて 正式に | The Legislative Assembly, you might remember, a new constitution was created at the end of 1791, and that entailed a new Legislative Assembly. |
憲法ではありません 憲法や国をつくるために | But this was their Declaration of Independence. |
憲法の草稿を作る際 | And our Founding Fathers knew about this. |
新しい憲法の制定を | And then the National Assembly, or the National |
合衆国憲法の中にも | I'm not joking. |
この国ではたとえ移民でも 憲法上平等です | The constitution does not recognize different levels of citizenship based upon the time spent in the country. |
そして 合衆国憲法 | What of the upstart Sport? |
憲法が死にました | It's immoral. The hope of a people is gone. |
憲法75条だ そういう子供は 託児施設に保護せねば | Article 75 says that because your child is living in dangerous conditions, I'm gonna take him down to Child Services. |
この方程式は魔法です 保証します | I worked at the same problem as he. |
大丈夫 法律で保証されてるわ | Brett, you're guaranteed by law to get a share. |
イラクの憲法が約束するもの | The Promise of Iraq s Constitution |
保証 | Certification |
1801年 トゥーサンは憲法を発布し | And so he actually declared himself governor for life. |
憲法で認められてます | Constitution and all. |
アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある | America has an elaborate system of constitutional checks and balances. |
答えは法令にあります 米国憲法は 自由に発言する権利を保障しています | I know there are some who ask why we don't just ban such a video. |
憲法を侵してはならない | We must not violate the Constitution. |
私は 上杉憲信が好き | I like Kenshin Uesugi. |
証明書の保護 | Certificate protection |
保証したのか | Promised, have you? |
私は日本が憲法を守るのを望む | I hope that Japan will abide by its Constitution. |
平等は憲法で守られている | Equality is guaranteed by the Constitution. |
憲法に書かれているように | Security has meant everything else. |
私たちは憲法修正第4条を | The government is exploiting our amnesia. |
保証する | I guarantee it. |
姿を変えました 憲法を作るのです | So they went from being a National Assembly to essentially morphing into a constituent assembly. |
命の保証はない | I'm talking about surviving. |
なんの保証だね | What kind of assurances? |
ナチス憲法に変わってたんですよ | The Weimar Constitution was changed without even being noticed. |
保証だって | Guarantee? What guarantee? |
保証するぜ | Guaranfuckingteed. |
保証するぜ | goddamn guarantee that. |
保証金だよ | A deposit. |
関連検索 : 憲法証書 - 憲法上のルール - 憲法の保護 - 憲法上の権限 - 憲法上の制約 - 憲法上の権利 - 憲法上の義務 - 憲法上の救済 - 憲法 - 憲法 - 憲法 - 憲法 - 憲法 - 保証法