"懸念に値します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
懸念に値します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私は懸念しています | I'm really worried. To be quite frank, |
懸念を示し | Now at the time, I think it's fair to say that 80 percent of the teachers were |
他にも 懸念すべき | The high stakes is today, because you can do something about it. |
懸念とは | I want to conclude with a worry, and with a wonderful story. |
私には大きな懸念があります | Many of us maybe now me think we should do that. |
1つは懸念です 懸念ともう1つは素敵な話です | So I want to conclude with two things. |
彼らに対立する同盟を懸念しています | They do consider us allies who stand against them. |
ご懸念は理解できますが | Understandable reaction. It's a radical concept. |
企業は供給の安定を懸念します | If they don't have commodities, they don't have a business. |
私が懸念するのは | So I'm not worried about our ability to innovate. |
ナノテクノロジー ナノ粒子 などに多くの懸念を耳にします | Nature is nano. |
首に上り低下懸念 | Oh, that good looking woman. |
大きな懸念が持たれています | There's much concern about the trade deficit with China, |
あなたの懸念は分かりますが | I can assure you that's not going to happen. |
lt i gt 評議会は懸念してます lt i gt | It's a great honor for me to take part in this expedition. |
アンナは抵抗勢力の活動を 懸念してます | Anna's worried about a group of resistance fighters... called the Fifth Column. |
アンナは抵抗勢力の活動を 懸念してます | Anna's worried about a group of resistance fighters. |
動物保護については ずっと懸念しています | looking at effective animal organizations. |
アダム スミスは主に イギリスについて懸念していました | To take one, Adam Smith. |
この懸念を晴らす必要があります | And, although it's not very large, there are a lot of concerns about that. |
経済学者はそれを 懸念し始めています | In terms of price performance, that's a 40 to 50 percent deflation rate. |
顧客への影響が懸念されます そのため実際に得られる価値は減少するでしょう | Now, by the way in reality, financial people discount the cash flows from customers later in this life cycle. |
最大の懸念なので | Is my primary concern. |
あなたは 懸念してた側ね? | So you were the cautious one? |
地球撤退を 示唆した事に懸念を | They're concerned we might leave. Good. |
それは先生 常に懸念されるために開発しました | He took it without blinking. You can't rattle Jeeves. |
いつ値を変えるのか いつスコープに入るのか 期待した値なのか または新しい値を作るのかといった問題が セキュリティ上の懸念となります | So this issue that you saw in class, relating to when can I change global variables, when are they in scope, am I going to get the value that I expect or make a new one. |
日本の農業漁業被害に懸念 | Aren't the dietmen unreasonable? |
奴について懸念は無くなる | He won't be a bother. |
銀行は懸念をしております これが私の負債です | Well, no, as far as the bank is concerned, I still owe 750,000 to the bank. |
すぐに分かるでしょう 私はこの問題を懸念し | So it doesn't take much to realize that actually this is an environmental issue. |
今やアラドール殿の懸念は増すばかり | Lord Arador now had much to contemplate. |
V排斥派のテロを 懸念する声が | There are whispers of an antiV terrorist group. |
ここからさらに大きな懸念が持ち上がります | Russia, China, Pakistan, Iran. |
彼らは事態の悪化を懸念した | They were apprehensive that the situation would worsen. |
私のプラスチック汚染への懸念は | So in looking at that, I also realized that I was really angry. |
これは明らかに便利でした そして懸念は | I got a D in pottery, which was the one thing that I did get which was useful, obviously. |
こういったテロリズムへの懸念も | We also see a very strong insurgency embedded there. |
よく言っても 懸念がある | At best it's... controversial. |
移住に伴う外国人排斥の懸念は | This would imply a massive leap in migration. |
エーリックの引用を一部変換したものでも 懸念があります | I don't think so. |
互いに対する尊敬や懸念に従ってではなく | In a sense, we have a relationship based on violence. |
そして急に気づきました 私たちが持つ色々な懸念は | I still have to get to the store, and I can't carry a lot of things. |
忘れないようにする 私に対する懸念だと 原始的概念じゃなくてね | I'm going to try and remember that this is coming out of concern for me, not out of some kind of caveman complex. |
貴方は私の思念であった 私の懸念だった | My thoughts turned on you, and my cares! |
関連検索 : 懸念ます - 懸念ます - 懸念値を行きます - 懸念に対処します - 懸念に起因します - ますます懸念 - 懸念 - 懸念 - 懸念 - 懸念 - 懸念 - 懸念 - 懸念 - 懸念