"懸念を提起しています"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
懸念を提起しています - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私は懸念しています | I'm really worried. To be quite frank, |
懸念を示し | Now at the time, I think it's fair to say that 80 percent of the teachers were |
私の唯一の懸念は あなたを提供することです | I don't care about country. |
彼らに対立する同盟を懸念しています | They do consider us allies who stand against them. |
経済学者はそれを 懸念し始めています | In terms of price performance, that's a 40 to 50 percent deflation rate. |
大きな懸念が持たれています | There's much concern about the trade deficit with China, |
アンナは抵抗勢力の活動を 懸念してます | Anna's worried about a group of resistance fighters... called the Fifth Column. |
アンナは抵抗勢力の活動を 懸念してます | Anna's worried about a group of resistance fighters. |
このことが起こっている間 アメリカは非常に懸念して パラノイアで いました | So the world at that point in time had avoided kind of a mutually assured destruction. |
企業は供給の安定を懸念します | If they don't have commodities, they don't have a business. |
動物保護については ずっと懸念しています | looking at effective animal organizations. |
懸念とは | I want to conclude with a worry, and with a wonderful story. |
さて ここで問題提起をします | Thank you. |
1つは懸念です 懸念ともう1つは素敵な話です | So I want to conclude with two things. |
lt i gt 評議会は懸念してます lt i gt | It's a great honor for me to take part in this expedition. |
アダム スミスは主に イギリスについて懸念していました | To take one, Adam Smith. |
ご懸念は理解できますが | Understandable reaction. It's a radical concept. |
この懸念を晴らす必要があります | And, although it's not very large, there are a lot of concerns about that. |
私が懸念するのは | So I'm not worried about our ability to innovate. |
他にも 懸念すべき | The high stakes is today, because you can do something about it. |
銀行は懸念をしております これが私の負債です | Well, no, as far as the bank is concerned, I still owe 750,000 to the bank. |
あなたは 懸念してた側ね? | So you were the cautious one? |
懸念を抱いている男性は 大勢いるんです | It's scary, when you think about it, how many years. |
ナノテクノロジー ナノ粒子 などに多くの懸念を耳にします | Nature is nano. |
これは興味深い質問を提起します | The function is mapping us from 3 to 10. |
私には大きな懸念があります | Many of us maybe now me think we should do that. |
あなたの懸念は分かりますが | I can assure you that's not going to happen. |
奴について懸念は無くなる | He won't be a bother. |
V排斥派のテロを 懸念する声が | There are whispers of an antiV terrorist group. |
チームで行った時に とても懸念をしていたのは | I hosted a program for Discovery, and when I went down with the team, |
彼らは事態の悪化を懸念した | They were apprehensive that the situation would worsen. |
地球撤退を 示唆した事に懸念を | They're concerned we might leave. Good. |
人口が70 に近づいて来ている この状況に少し 懸念を抱えています | And in fact, university administrators are a little uncomfortable about the idea that we may be getting close to 70 percent female population in universities. |
海軍情報部は 国外流出を懸念してる | DNI is concerned the technology may be in the wrong hands and Chow's hysterical. |
壁に突き当たることを懸念しています オンライン犯罪は私たちから | I'm worried that we are running into problems because of online crime. |
首に上り低下懸念 | Oh, that good looking woman. |
最大の懸念なので | Is my primary concern. |
よく言っても 懸念がある | At best it's... controversial. |
多くの産業人が経済について懸念を表明している | Many industrialists have expressed their concern about the economy. |
提起したいのは ここです | I'm not, probably, going to bring you all along with me on this. |
彼らの最大の懸念は何でしたか 自分の身に何か起きやしないか | And you know what the people who had 'killed the guy' what their biggest concern was? |
こういったテロリズムへの懸念も | We also see a very strong insurgency embedded there. |
これは非常に興味深い質問を提起します | The market value equity of 1.5 billion. |
他は僧侶として提起 施しを物乞い | Others posed as monks begging for alms. |
エーリックの引用を一部変換したものでも 懸念があります | I don't think so. |
関連検索 : 懸念を提起 - 懸念を提起 - 懸念を提起 - 懸念を提起 - 懸念を提起 - 懸念が提起します - 懸念が提起されています - これは懸念を提起します - 懸念しています - 懸念しています - 懸念しています - この懸念を提起しました - 深刻な懸念を提起 - 深刻な懸念を提起