"成功のための要件"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
成功のための要件 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
勤勉は成功のための重要な要素だ | Hard work is the main element of success. |
ですからこの条件は成功し | Eventually, it will reach 0. |
健康は成功の一つの大切な条件だ | Health is an important condition of success. |
成功しない要素はある 成功した人生と言うものは | And I think any wise life will accept, as I say, that there is going to be an element where we're not succeeding. |
成功を収めた劇の上映 | A successful presentation of a play. |
事業の成功にとって極めて重要である | He writes |
彼らはこの成功をきわめて重要なものと考えた | They looked on this success as most important. |
成功させるためには君たちの助けが必要なんだ | We know there's more than enough energy to power this movement. |
二台の要素を取り入れたマックは長期の成功をおさめた | These were huge innovations and the Mac copied every one of them |
勤勉のために彼は成功した | Diligence led him to success. |
成功したの | Look at me! We're there! |
成功したの | Walter figured it out? |
成功につなげるためには どのような発想が必要か | And similarly, now, before I do anything, |
努力は成功の基本要素である | Hard work is an essential element of success. |
成功したのか | You're not angry? |
そのアメリカ映画は大成功を収めた | That American movie was a great success. |
25,000ドル集めるのに 成功したから... | Well, we did it. |
重要なのはアメリカで 成功することだった | La musica Dance ha sido el sonido de las listas por muchos años en el RU. |
我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ | Your help is vital to the success of our plan. |
任務を成功させるためには 遮蔽が必要となる | We're going to need the cloak to complete this mission. |
成功を収めたいけれど | I looked in the mirror and realized I still wanted to compete. |
グレトゲン おめでとう成功した | Gretchen, you did it. |
両親は彼を静めるのに成功した | The parents succeeded in calming him down. |
成功には奇跡が必要だぞ | It can't be done. I'm not a miracle worker. |
これが成功のための 代償ってやつだ | It's the price you pay for being successful. |
ご成功おめでとう | I congratulate you on your success. |
彼女は成功をあきらめ始めた | She began to despair of success. |
その時成功したら今回も また成功するだろ | It worked then, it should work now. |
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ | Your help is indispensable for the success of the scheme. |
その劇はすばらしい成功を収めた | That play was an immense success. |
彼は成功のために熱心に勉強する | He works hard so as to succeed. |
成功ではなく 幸せのために生きる | So I hope to get more people involved in making the business grow together |
彼は成功したのは勤勉のためだと考えた | He attributed his success to hard work. |
この関数fが成立するために 必要な条件は何でしょうか | Let me ask another trick question and that's somewhat academic. |
期待以上の成功を 収めてるのに | Thank you. But things are a little different than you and I had feared. |
成功した? | Success, Temple? |
正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった | Honesty was the most important factor in his success. |
成功する為に必要な全てを | But you have everything you need. |
あきらめろ 成功のチャンスはないよ | Him, too... forget about it. |
ドイツの件は 成功だとは言えん ただ複雑にしただけだ いいか | Germany didn't exactly work out, and you're trying to stretch a single into a triple. |
彼らはこの成功を最も重要であると考えた | They looked on this success as most important. |
私たちが成功するには君の助けが必要です | Your help is necessary to our success. |
言うじゃないか 成功ではなく 成長のために学べ | To quote a Wise One Study to be accomplished, not affluent |
それでも私は成功を収めた | Despite that I succeeded. |
大成功を 収められた理由は | It's actually managed by the network. |
関連検索 : 成功のための条件 - 成功のための要因 - 成功のための要因 - 成功のための要因 - 成功のための必要性 - 成功のための重要な - 成功のための重要な - 成功の条件 - 成功の条件 - 成功のための前提条件 - 成功のための前提条件 - 成功のための成分 - 成功のための成分 - 成功のために