"我々は責任を引き受けます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

我々は責任を引き受けます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

だけど 我々の責任は
But don't we have a responsibility?
私はその重い責任を引き受けたくはない
I don't like to take on the heavy responsibilities.
私はそんな重い責任を引き受けたくない
I don't like to take on such heavy responsibilities.
友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ
He will take on the responsibility for his friends.
我々には責任がある
We have a responsibility.
我々はお互いに責任を負っています
We don't live in isolation. We live in a society, a government for and by the people.
これを受けて いかにして我々の道徳的責任を果たすべきかの提案書を
The world has changed, and it's demanding action.
我々 お前の責任だぞ
No, you.
我々は二人とも 責任をとるべき罪がある
We both have our sins to answer for.
これは 我々の責任じゃない
This isn't our fault.
我々が沈黙するのは 極めて無責任です
I say that's nonsense.
私はそれを嫌々引き受けた
I unwillingly undertook it.
我達は責任ある
But it's still a big issue in Brazil.
俺はディフェンダーを引き受けて 指揮をアソーカに 任せた
I'm taking over the Defender and I'm leaving Ahsoka in charge.
私は様々な責任を
TD From the time I was very young, onward,
我々が責任を負うのです 恐ろしいことです
We, now, wield the paintbrush.
我々をこの時代に送った責任は あなたですね
Are you responsible for sending us back in time?
我々はその損害に対して責任がある
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある
We're liable for the damage.
一つめは 我々の責任ではないという見解です
And having thought about this a little bit, I see a couple different possibilities.
決定を下し 責任を引き受け 新聞を続けているのですか 特にこの難しい情勢のなかで
How did you then make the decision and assume the responsibilities of running a newspaper, especially in such times of conflict?
その問題は私に任せて下さい 私がそれを引き受けます
Leave the matter to me. I'll see to it.
我々が為した事の 如何なる責任も拒んできた
We refuse to accept the responsibility for anything that we've done.
我々はこの活動を 環境面で責任を持った形で行っています
We're undoing that now, and they are so over it and so into their future.
我々には歴史上最も大きな災害の 責任があるんだ
Now that we're responsible for the single greatest disaster in human history.
我々は感銘を受けたよ
We're impressed.
私がそれを引き受けます
I'll see to it.
よって我々が考えるべきことは 彼らの世話をする責任であり
And these are our kids. This is what they're thinking about.
お引き受け致します
I relieve you, sir.
我々はおおきな包みを受け取った
We received a large parcel.
我々はおおきな包みを受け取った
We received a large package.
我々がここに居ようが居まいが起こることだ 我々の責任ではない
All this would have happened whether we were here or not. We are not responsible.
アメリカでは  アメリカでは 我々は自由と責任 それと伴う
America works.
我々は駆け引きに上手くなければ
We must be diplomatic.
我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある
We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam.
君はその仕事を引き受けますか
Will you take on the job?
引き受けてくれますか
Do you accept?
我々自身をあまり深刻に受け止めるべきではないのです 我々を繋ぐものは
And whereas we should take our problems seriously we should never take ourselves too seriously
連帯責任は無責任
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任
Collective responsibility means irresponsibility.
それから 預金を引き受けます
So this is my equity.
引き受けた
I love it.
我々は彼の申し出を受けた
We accepted his offer.
責任があることは明らかです 我々には成長の余地を作り出す
It's clear that we have a responsibility to help lift them out of poverty.
大佐 彼らは 私が引き受けます
Major, I'll take care of this, thank you.

 

関連検索 : 我々は引き受けます - 責任を引き受け - 責任を引き受け - 責任を引き受け - 責任を引き受けます - 責任を引き受けます - 責任を引き受けます - 責任を引き受けます - 責任を引き受けます - 全責任を引き受けます - 我々はそれを引き受けます - 連帯責任を引き受けます - 説明責任を引き受けます - 責任を引き受けました