"戯言"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
戯言ばかり言って | You're full of shit, man. |
戯言は沢山だ | I've heard enough! |
戯言ばかりだ | It's all a bunch of bull. |
もう戯言は十分だ | Yeah, that's enough of your bullshit, sir. |
戯言はもう十分だろ | Why don't you knock that crap off? |
あの戯言を止めさせろ | Stop them annoying us! |
そんな戯言 誰が信じる | Not everyone believes what you believe. |
主にトニー ロビンズの戯言を話す | We're talking major Tony Robbins shit. |
マイクが話す戯言に似てるな | Even a life like that is worth saving, Ma. |
戯言を ですが実際には 博士... | Oh, tishtosh. |
たぶん酔っぱらいの戯言ね | Probably the liquor talking. |
そんな戯言を信じると思うか | Jesus Christ, you really do believe all this stuff. |
真剣にホモの戯言を聞いてるが | There's that fag talk we talked about. |
本当に綺麗だった 戯言はいい | Enough of this shit. |
反発は言葉じゃない 俺達は戯言で一杯だ | Repulsive's not the word. |
そんな陰謀説の戯言を 信じろって言うの | Man, you really had me going there with all that conspiracy crap. |
そんなもん子供だましの戯言さ | Faroff tales and childrens stories,that'sall thatis. |
そんな戯言 誰も気にしちゃない | Who gives a damn? |
戯画化 | Caricature |
戯曲よ | That's from a play. |
戯言じゃない 俺はそこにいたんだ | It's not crap. |
すまない あの酔っぱらいの戯言に | I'm sorry, but loaded and sharing? |
前戯って... | Foreplay, my... |
戯言だ 時計なんか持っていなかった | Nonsense. He didn't own a watch. |
戯言力 って何のことか分かりませんが | (Laughter) |
狂ったお婆さんの 戯言ではありません | It was not the ravings of some mad old lady. |
来る度 同じ戯言ばかり 言っちまう これはみんなから | I know I say the same crap every time I come in here. Everybody pitched in on these. |
お遊戯の時間だ | It's playtime. |
前戯だと思って | You can just think of it as foreplay. |
ランディ... こっちも 戯言には 付き合っちゃられないんだ | Randy this whole thing you're doing, this fucktheworld act. |
もう俺たちにあんたの 戯言を聞かせないでくれ | Spare us the rest of your bender. |
まさに前戯ですね | It would stop, and then start, and then stop, and then start. |
今夜の悪戯はなし | No tricks for Annie tonight. |
さて 一体どんな 戯言を 教わったのか知らないけど | Now I don't know what kind of nonsense they taught you at |
私が 前戯 と呼ぶもの | Erotic. Yup. Super sexy. |
誰かが悪戯したんだ | Probably people playing jokes. |
前戯だと思えばいい | Just think of it as foreplay, baby. |
小説や 脚本や 戯曲でも | Well, if you look at any piece of literature written for page, script, or stage, the answer is yes! |
ハムレット はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている | It is said that Hamlet is the most interesting play ever written. |
まだ 答えてもらって なかったな モーフィアスの戯言 信じてるのか | You never did answer me before if you bought into Morpheus' bullshit. |
君のしてる事は ダーリン 迷信的な戯言で死ぬほど退屈なんだ | What you are doing, darling, is boring me to death with your superstitious drivel. |
かかわらず公職を目指す人で 大いなる卓越した戯言力によって当選する人のこと 大いなる卓越した戯言力によって当選する人のこと | A snollygoster is a fellow who seeks office regardless of party, platform or principle, and who, when he wins, gets there by the sheer force of monumental talknophical assumnancy. |
それは戯れごとではない | And no trifle. |
それは戯れごとではない | And is not a matter of amusement. |
それは戯れごとではない | it is no merriment. |
関連検索 : 前戯 - 悪戯者 - 戯れる - 遊戯療法 - シェイクスピアの戯曲 - 戯れます - 小説戯曲 - 戯れます - 悪戯に入ります - 楽しさと戯れます - 戯れるを持っています - 方言の言語 - 言及