"戻ってくると"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

戻ってくると - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私が戻ってくると思う 戻るってくるさ
Aren't you afraid I might not come back?
戻ってくる 戻ってくるよな
She's coming back. I mean, she's gonna come back, right?
すく戻戻ってくる
I'll be right back. Wish me luck!
大した 戻ると 戻ってくる 卿 数は 2.5
But if that number's above 2, then that is a big deal.
戻ってくる
Dr. Richard Kimble. He's still with you, isn't he?
戻ってくる
I'll be back.
戻ってくる!
We'll be back!
戻ってくる
You're coming back, right?
戻ってくる
I will be back.
戻ってくる
You come back.
戻ってくる 早く
He's coming back.
戻ってくるさ
We all have moments of doubt.
戻ってくるわ.
We'll be back.
戻ってくるわ
He'll turn up.
戻ってくるぞ
They're coming out.
戻ってくるな
Don't come back.
戻ってくるとは思えない
I just don't think that he would have gone back. Two things.
こんなに早く戻ってくると
I didn't expect you so soon.
彼は戻ってくる
He will come back.
私は戻ってくる
I'll come back.
来週戻ってくる
I will come back next week.
いつ戻ってくる?
I'm just gonna go out for a while.
戻ってくる光が
But something interesting happens as he spins the wheel faster.
直ぐ戻ってくる
I'll be right back.
奴は戻ってくる
He will return.
いつ戻ってくる
How long till he checks in?
戻ってくるんだ
I said get back here now!
戻ってくるわよ
I'm sure she'll turn up.
ボートが戻ってくる
The boat's back.
彼は戻ってくる
He's coming back.
戻ってくるんだ
You've gotta come back.You've gotta come back.
必ず戻ってくる
And I will be back for you.
ニコールが戻ってくる
Yeah, Nicole is coming back.
戻ってくることはわかっていた
We knew you'd come back.
そして145年ごとに戻ってくる
And once every 145 years, It gets to come home.
海岸に戻ってくれてると思ってたんだが いや戻ってない
I was hopin' maybe she went back to the beach...? She didn't.
ちょっと行って連れ戻してくるよ
We're just gonna go bring him back.
戻ってくるだろう
I think he'll come back.
すぐに戻ってくる
Yeah, it'll go by really fast.
飛んで戻ってくる
I will hurry back so fast.
20分で戻ってくる
I'll be back in twenty.
また戻ってくるぞ
I will be back for you.
今日戻ってくるよ
Well, she's coming back today, in fact.
私は戻ってくるわ
I am gonna come back.
ここに戻ってくる
We'll come back down here.

 

関連検索 : 戻ってくる - 戻ってくる - 戻ってくる - すぐ戻ってくる - 戻ってくる洪水 - 戻ってくる轟音 - 走って戻る - 戻ってくるの価値 - 戻ってくるだろう - すぐに戻ってくる - 戻ってくるだろう - 戻ってくるだろう - 戻って - 戻って