"戻りません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
戻りません | Not a sign. |
心拍戻りません | No response. |
戻り値がありません | No return value. |
戻りません 200にチャージ | No response! Charge to 200! |
戻り値には含まれません | It's one of the strings we would match, except that it's not actually found in our haystack string. |
戻る方法は ありません | How am I supposed to get back? |
元に戻せるものがありません | There is nothing to undo. |
そして 二度と戻りません | And we re never coming back. |
父がいつ戻るか知りません | I don't know when my father will come back. |
元に戻す操作がありません | You have no moves to undo. |
助けに戻ってはなりません | Doug I hear something! |
それに同じ道は戻りません | Anyway, I'd prefer... |
いつ戻れるか分かりません | I am convinced that when Charles gets to town, he will be in no hurry to leave it again. |
逆戻りすることはあり得ません | Humanity is now fully into the techno scientific age. |
後戻りしての訂正ですみません では 問題に戻ります | I shouldn't go back on my work, I know it best when I'm doing it the first time around. |
テープを巻き戻せません | Cannot rewind tape. |
いつ戻れるかはわかりません | I'm not certain when I'll be able to return. |
母がいつ戻るかは分かりません | I don't know when my mother will come back. |
母がいつ戻るかは分かりません | I don't know when my mother will be back. |
私たちはもうそこに戻りません | We won't go back there again. |
もう元に戻ることはありません | Time had changed me though something inside wasn't the same. |
取り戻せ | Bring her around! |
他の数字の差か 知りません 始めに戻り | Although, you don't know if you have the sum number on your forehead, or you don't know if you have one of the numbers that make up the sum on your forehead. |
この文字列には存在しませんので 戻り値にはなり得ません | 2 space 3 this has the right format. It matches our regular expression. |
彼から取り戻さないといけません | I'm only making 40,000 a year he's making 300,000 a year. |
記憶が戻るかどうか 分かりません | We're still unsure if he's gonna remember anything. |
戻ってきていません | It's not coming, 'cos of the storm. |
人生を取り戻せるんだぞ | You can get your life back. |
これは冒険なのです 後戻りはありません | These companies have begun to think differently. |
彼がいつ戻ってくるかわかりません | I don't know when he'll come back. |
そうは思いません 私たちは サクラメントに戻ります | That's enough, chief. She assaulted me. |
戻りました ゼペットさん | Home again. |
ハッティーさん 戻りました | Hi, Miss Hattie. We're back. Hi, Miss Hattie. |
いつ私が戻るか正確にはわかりません | I don't know exactly when I will be back. |
彼は山へいき 二度と戻りませんでした | He left for the mountain never to return. |
いつ私が戻るか正確にはわかりません | I don't know exactly when I'll be back. |
中佐は南口からも 戻られておりません | Commander Skywalker hasn't come in the south entrance. |
キーメーカーを取り戻せ | You two, get the Keymaker. |
その関係を反映させなければなりません 希望の話に戻ります | And we need that relationship to reflect, to reclaim hope. |
彼女がいつ戻ってくるかは分かりません | I do not know when she will come back. |
ゴールから遠いこちらの経路へは戻りません | Well, it will try to increase along a path that's getting closer and closer to the goal. |
プレートがせり上がり バッテリーをつかんで 取り外し また元に戻します | It looks like a car wash. You come into your car wash. |
テープを巻き戻せません バックアップを中止しました | Cannot rewind tape. Backup aborted. |
正気を取り戻せ | DBone, I got your back! |
ゴッサムはとり戻せる | We can bring Gotham back. |
関連検索 : まで戻りません - 払戻ありません - 払い戻しません - 払い戻しません - 戻ることはありません - まだ戻っていません - 戻ったことはありません - 取り戻すかもしれません - ありません - ありません - ありません - 残りません