"所作"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

  例 (レビューされていない外部ソース)

場所を作ります
Let me clear this actually.
台所での手作り...
Which had so little equipment...
場所を作りますね
So he starts with 531 tomatoes
少し 場所を作ります
What does this evaluate to?
プロジェクトを作成するデフォルトの場所
The default location where the projects must be created.
ここはメスを作る場所だ
We're making meth here, all right? Not space shuttles.
作業をしてきた場所です
That was a desk took 40 some years to build.
ナレーター  2002年に製鉄所プロジェクトを作った
Redesign is also part of the process for the teaching team that created the ironworks project in 2002. gt gt Earl
リボソームは タンパク質が作られる場所だ
Ինչևէ, մենք կանգնեցինք ռիմոբոսմների վրա
入って カボチャのランプを作ってる所
Come on in. We're making a JackOLantern.
これらの300箇所の避難所を ローラー作戦で全て回って
Given this situation, we chose several leaders, and conducted a door to door investigation.
無音警報が死体安置所で作動
Silent alarm has been tripped at the central city morgue.
ダンハム捜査官の所作から判断して
Judging by agent dunham's body language
スカイウォーカー バルモラは ネブレイ マンタの巣作りの場所だ
Skywalker, Balmorra's the nesting ground of the giant nebray mantis.
刑務所の 建設作業員が襲われ
Construction workers at the prison were knocked unconscious.
研究作業場所を手に入れました
But, the interrogation paid off.
彼が乗る場所を作れ さあ ここだ
Come on, move back there!
プロジェクト 低所得者向け団地 に畑を作る
We're shutting down the Keystone XL pipeline
この場所の地図を作ろう と思い
It's, you know, sailing upon some land, and thinking
コピーを20個作り 20個所に保存した
20 different copies in 20 different locations.
ここの前に作業していた 場所は?
What section were you working then?
書く場所を作りますね いつももっと書く場所がいるね
Let me scroll down a little bit so we have some space to work with.
我々は核融合発電所を作った時の
Is it cost competitive?
作業長の話だと彼の住所は ウェイバリー 西750
That's right about here. Uh huh.
それは私たちが 作る場所なのです
The future isn't a place that we're going to go.
未来は私たちが 作る場所なのです
The future isn't a place that we're going to go.
そして作ったのが 街の至る所で です
And I wanted to give them an escape.
木のための場所を作り出すことです
So again, it's not about the changing fashions, changing theories.
ボーンマスという場所で作ってもらいました
These I got in a place called Bournemouth, England, about two hours south of London, and I'm the only person in the United States with these, which is a crime because they are so beautiful.
たとえば, 作戦とか場所とかそんなの.
Like, mission or location or whatever.
新しい場所でも友達を作るのは簡単だ
It is easy to make friends even in the new places.
作業長の所へ行くと 彼女はこう言った
My mom grabbed us by the shoulders. She marched us out in the field.
ハリウッドの製作現場よりいい場所はない よし
There is no better place to wash dirty cash, than a Hollywood production.
personという仮引数の場所を作りたいので
Another way to get to that is to remember the other rules for constructing environments.
あるいは近所の子供かも 時間を作って
Maybe it's your child, maybe it's a kid down a block.
オットー マーセウスの佳作で ピッティ美術館所蔵の 静物 です
let me add. Take this example
人質だ 自分で作った刑務所で生きてる
We are captives of our own identities living in prisons of our own creation.
こちらにもそんな場所を作ってはどうか
So all the people I used to know in Brooklyn, they said,
協同作業というのは 同じ場所にいようと
All right.
2bを行いましょう 少し場所を作りますね
Now let's do 2b.
重要な鳥の巣作りの場所 世界で 太平洋の中で 最も重要な鳥の巣作りの場所です そして旅を終えました
And we explored the surface of the Islands as well very important bird nesting site, some of the most important bird nesting sites in the Pacific, in the world.
またロボットカーのレーザカメラによって 局所地図を作成します
Google Earth project images on the ground.
国の刑務所システムに個人的な試験を作る アイデア から
Quite pipped about it! I said.
どんなスケールでも 何でも作れるような場所です
I bought all these machines. We made a modest proposal to the NSF.
見ろ 見ろ 見ろよ 俺が作った 米の隠し場所だ
Look, look, look, I've created a secret compartment here for the rice.