"所得税の支払"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

所得税の支払 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

つまり 所得税を支払う必要があります
The IRS might consider that to be income
私達は収入に応じて所得税を払う
We pay an income tax at varying rates according to the size of income.
税金と 支払利息です
And of course the difference is the money that he had to spend on tax.
税金をお支払いください
Please pay the tax.
税金を政府を支払います
You're left with 500,000 of pre tax income.
既にミルトン フリートマンにもありました 必要な家庭には 所得税が支払われるというもので
The idea of a guaranteed basic income based on higher income taxes was already put forward by Milton Friedman.
250 000ドル以上所得税を払う家庭にもっと税金を払ってもらいたいのです ビル クリントンが大統領であった時と同じ率を支払って欲しいのです
I want to reform the tax codes so that it's simple, fair, and asks the wealthiest households to pay higher taxes on incomes over 250,000 dollars.
金融所得税を上げ
Easy!
税務署は所得税の脱税に目をひからせています
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.
野党は所得税減税法案を提出した
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
通常 税金として3万ドル支払います
And I normally have to pay 30 .
それによって税金も支払われるのです
Because the money he spends is the money that pays everything else.
5000ユーロの支払いでは その内の30 が税金です
Whoever spends 3000 Euros will be taxed for 17 of the total amount.
私は1.5万ドル少ない税金を支払います
Well I'll save 30 of this.
しかし 私は私の財産に税金を支払う事を
So I'm not getting interest there.
この品の税金分はむこうでお支払い下さい
Please pay the tax on the items over there.
税引前の利益です これは 前金を支払う前の
And you could guess what the next line is going to be, given that this says pre tax.
これで税金の支払いでは医療に必要なコストを
That's a lot.
叔父さんの税金支払いにより ついに 城を売り払いました
The taxes names have my uncles in seizure... the castle had be sold.
原料の中にも税金が含まれています その 生産過程でも所得税が払われている為です
Wages contain income tax, costs for fringe benefits and social costs.
税金払ったの
Did you pay the taxes?
ひとつは付加価値税 消費税 で これは客が直接支払います
In general, there are three types of taxes value added tax (VAT)
3000ユーロの支払いでは その内の17 が実際の税金です
From this point onwards there will be a progression.
あなたの支払から10 を税として天引きします
A 10 tax will be withheld from the payment to you.
そのお金は客が払っているわけです 所得税の為のお金を 従業員は税務署に納金する前に
But in fact, both shares are paid by the company from the money which, as I mentioned before, comes from the customers.
さらに 税金を払い義務があるとすると これが 支払う税額で これを差し引くと
Once you subtract that out, then you actually have your pre tax income, and if we assume that we have to pay taxes, this is how much we pay in taxes, and this is actually the net income that goes to the owners of the company.
所得税における不条理な点は
It's a vicious circle.
所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.
生活基本金の一部は 税金に因って支払われます
A basic income points in the same direction.
この時初めて実際には税金の 支払いも払い戻しも無くなる訳です
Whoever pays 2000 Euros will have contributed 1000 Euros in taxes.
もし税金が消費税だけになれば 所得税隠しもなくなります
At the till, we are all equals.
2 5は 27000 ドルです 彼らは共に 税30 を支払います
And so his pre tax income is now 30 plus 2 minus 5 is 27,000.
税込みで 支払い方法は現金とカード どっちがいい
The total amount including tax is 1500 per person... ...estimate included.
生活基本金の倍額を支払う時 税金はプラス マイナス0なのです
For ever 3000 Euros spent, 500 Euros will be taxed.
税金を支払う必要はないとしましょう 税金や金利率は このビデオのポイントではく
And then, let's just say they're in the Caribbean and they don't have to pay taxes.
IRS がそれを所得と考慮しなかった場合です これは巨大な税制の抜け穴になります 誰かに支払うしたい場合
And the best way to think about it is if the IRS did not consider that income it would be a huge loophole in how someone could compensate someone
この税は 消費者が現金を支払う時に有効となります
The only tax that cannot run away is VAT.
ここからあがる所得は無税である
The income from this source is tax free.
それに対して所得税のことを考えると
This tax is not paid by whoever brings the Latte Macchiato, but by whoever drinks it.
税金を払えだと
I've got to pay taxes now?
宝石の関税を払った
We paid customs on jewels.
支払っても 支払っても 続く
Because some of them have paid, and some of them are still paying.
支払額
Payment
支払う
Pay up
15.7 であると述べたとします 可処分所得とは 税を払い終えた状態の収入のうち
For example, the government says that the typical household spends 15.7 of their disposable income on

 

関連検索 : 所得税の支払い - 支払った所得税 - 前払所得税 - 所得の支払い - 所得税の前払金 - 所得税 - 所得税 - 所得税 - 課税の所得税 - 税支払わ - 税の支払い - 支払取得 - 課税所得 - 所得税システム