"所得税引当金"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
金融所得税を上げ | Easy! |
もし税金が消費税だけになれば 所得税隠しもなくなります | At the till, we are all equals. |
日本では 通常所得税は月給から天引きされる | In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary. |
野党は所得税減税法案を提出した | The opposition party put forward a bill to reduce income tax. |
税務署は所得税の脱税に目をひからせています | Tax officials are zeroing in on income tax evasion. |
そのお金は客が払っているわけです 所得税の為のお金を 従業員は税務署に納金する前に | But in fact, both shares are paid by the company from the money which, as I mentioned before, comes from the customers. |
高い所得税によって 基本金資金を調達するというこの考えは | The most obvious solution is to take from those who earn the most. |
所得税における不条理な点は | It's a vicious circle. |
今日だって国家は税金から この 基本金 を所得として公務員や役人 | The state would already have the money for a basic income, through the taxes it receives. |
所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる | An income tax is levied on any income that exceeds deductions. |
目に見えない税金が含まれています 給料の中には所得税 保険料 福祉税などが含まれています | But there are also taxes in the price, that can't be seen, and that arise during the value adding chain. |
所得はまるで自分の家へ持ち帰る為にある 労働による収穫物であるかのようです 所得税は自給による税金です | Income tax, on the other hand, pretends as if income were the real fruit of my labor because my income is what I bring back home. |
かといって所得税を上げれば 賃金労働に負担をかけます | More unemployment results in less tax revenue through income tax. |
公正な取引の為の公正な税金です | Consumption tax is the just tax system for globalization. |
ここからあがる所得は無税である | The income from this source is tax free. |
私達は収入に応じて所得税を払う | We pay an income tax at varying rates according to the size of income. |
そして それを差し引くと 税引前利益が得られます | It's dependent on how the operations were financed. |
原料の中にも税金が含まれています その 生産過程でも所得税が払われている為です | Wages contain income tax, costs for fringe benefits and social costs. |
税金です | It's going to be taxes. |
税金です | So let's see. |
税金の引き下げから 社会政策改革まで | applause |
つまり 所得税を支払う必要があります | The IRS might consider that to be income |
それをネガティヴな所得税と 彼は名付けました | Poorer households were to be paid a net payment by the state. |
それに対して所得税のことを考えると | This tax is not paid by whoever brings the Latte Macchiato, but by whoever drinks it. |
税引前の利益です これは 前金を支払う前の | And you could guess what the next line is going to be, given that this says pre tax. |
税引き前後の所得格差是正に 取り組む必要があると言えるでしょう 上層部の給与やボーナス慣例などの所得を | I should say that to deal with this, we've got to deal with the post tax things and the pre tax things. |
50年後の今日 所得税による国家予算は 減りつつある賃金収入によって | Milton Friedman prioritized a lean, free market economy. |
税金などの 国家所得の3分の2が 無駄遣いあるいは盗まれたのでした | He told us that, in fact, two out of every three dollars of our petrodollars that we spent, the taxpayers' money, was wasted or stolen. |
唯一の税金であるべきだと述べています 所得税が常にブレーキになってしまって いるのを私は見てきた | He calls it an expense or consumption tax and is of the opinion that VAT should be our only tax. |
税金払ったの | Did you pay the taxes? |
税金の記録だ | Tax records. |
所得税が無くなり 商品価値に かけられる消費税だけになった場合 | And so how much would be spent on taxes? |
実に高額の所得には特別税が課せられている | A special tax is imposed on very high incomes. |
税金 社会保障 クレジットカード | No taxes, no social security, No credit card bills, no previous address. |
それも税金でな | Your tax dollars at work. |
税金を払えだと | I've got to pay taxes now? |
賃金所得は少なくなります | It grows into the existing income. |
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます | Donations to philanthropic programs are tax exempt. |
資産家は高額の所得税を納めなければならない | A man of wealth has to pay a lot of income tax. |
この残りすべてが可処分所得です 基本的な考え方は 税金を払った後に家計が手にする給与が可処分所得となります | I'm making some simplifications there, but everything left over is disposable income. |
そして税金が低く | It starts off with much smaller differences in earnings before tax. |
新時代の税金です | It has become a requirement for EU membership. |
特許取得の装弾口 滑らかな引き金 | Note the patented loading port and the smooth cocking action. |
もし あなたが100ドルから 金利と固定資産税を引いたら | And also you can deduct, actually, the property tax. |
給与が増えるに比例して 所得税率もあがっていく | The income tax rate increases in proportion as your salary rises. |
関連検索 : 所得税の引当金 - 税引当金 - 税引当金 - 税引当金 - 税金引当金 - 所得税当局 - 賃金所得税 - 納税引当金 - 所得税 - 所得税 - 所得税 - 引当金引当金 - 引当金引当金