"所持の請求"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

所持の請求 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

請求書
Don't.
請求周期
Billing Periods
請求額は
How much are they asking for?
請求書か
Bills?
請求の開始日
Billing start date
請求票です
Requisition forms.
開示請求を
Was working on.
請求周期の月数
Months per billing period
またカードの請求よ
Phil, there's another credit card charge.
これが請求書
Watch where you're going.
請求書送って
send me a bill.
130万ドルの 賠償請求よ
Warner Bros., Columbia, 20th Century Fox and MGM.
請求書は送るわ
I'll be sending you a bill.
請求書以外はな
Except for the bill.
 請求書に記入しているの 請求書の支払いさ そして駐車券
Just filling out a check paying some bills and a parking ticket.
エリスの請求書を見たかね
Have you see the latest demands from ellis?
請求周期をカスタマイズする
Custom billing periods
本気で請求したら
If you were man enough to file a claim...
請求書を送ろうか
So you want me to bill you?
病院から請求書が
The hospital bill came.
窓の破損料を請求された
They charged me for the broken window.
私は私の荷物を請求した
I claimed my baggage.
新着 請求書 領収書用のタブ
One tab for promotions and offers
彼女はその時に未解決の請求書で少しトレイを持って来た
Hall was still out.
賠償金を請求するわ
She deserves compensation!
保険請求手続きした
I filled out an insurance claim.
C Sから配管工事の請求書
We don't have the funds or the facilities to take care of the ones we have.
これもあります クレジットカードの請求書
Password , your name , your address ,
昨夜の請求書だ 何ですって
Bill for your little party last night.
ハチが請求書を持ってくるようなことはないでしょ
It completely passes below the radar screen.
私への悪魔の請求はもうない
And the Devil's claim on me is no more.
時間外労働の 請求書以外のな
Other than a massive bill for overtime.
救護要請 至急応答求む
Request paramedics, please respond.
私はあなたが1年 お金を維持するために1ドルを請求しています 私があなたにお金を請求するのは 1年の半分を維持するお金だけです
And the logic being that if I'm charging you 100 , I'm charging you 1 for you to keep the money for the whole year, I'm only going to charge you half as much to keep the money half the year.
彼は見本請求の手紙を書いた
He wrote away for a sample.
そんな大金 請求できるものなの
They can't do that, can they? I mean, they can't just say we owe them all that money.
奥さんのクレジットカードの請求書じゃないか
This is your wife's Visa bill.
愛情とは請い求めること
It's a token of their love.
私が請求するのは これはシナリオ1です これはシナリオ2です 私はその1 12を請求します
Instead of charging you 100 per year, I'm going to charge you so this is scenario one, this is scenario two.
今週は3回家賃の請求があった
My landlord has called me three times this week.
裁判所に申請済みだ
I've got a contact at Justice.
請求書を合計してください
Please add up the bill.
彼はそれに五ドルを請求した
He asked 5 for it.
請求額は合計3000ドルになった
The bill added up to three thousand dollars.
請求書を用意してくださる?
( suspenseful theme playing )

 

関連検索 : 請求所持 - 所属請求 - 請求の場所 - 裁判所の請求 - 請求の所有者 - 請求書の住所 - 請求書の住所 - 請求書の住所 - 請求を所有 - 請求先住所 - 請求裁判所 - 請求先場所 - 請求先住所 - 請求を維持