"所有権は とのまま"の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

発言権所有
Has voice
発言権所有者
Voice
10,000 株があります 株式は 所有権の分割と考えます
So in both of these situations they have 10,000 shares
知的所有権侵害
Oh, well, they find it to be intellectual property theft.
所有権を持ってるの
I have an interest in it.
6番の 所有権の売却 は 資産
Ancillary would be number 2 referred revenue.
3. 財産 土地所有権
Two, the scientific revolution.
所有権はご両親にある
Your parents have always been the property owners.
彼にはこの土地の所有権はない
He has no title to this land.
別のモデルでは所有権から生じる
This is the normal notion of control.
知的所有権のあり方です
Essentially, open hardware is a license.
ボールドルーラーの所有者 フィプス氏に宣言権
Mr Phipps has the call as the owner of Bold Ruler.
各受刑者は箱の所有権を割り当てられる時に 他のすべての箱の所有者を記憶しなければなりません 当然ながら箱の所有権は
In other words, they choose a random permutation of the boxes and assign ownership of the boxes, and every prisoner gets to know all the ownerships, gets to memorize all the ownerships and everything.
自分自身に所有者権限を与えました
You give channel owner privileges to yourself.
ジョンはその絵の所有権を主張した
John laid claim to the painting.
所有権は僕にある そうだろ
The point is I keep what is mine. No exception to that rule, ever!
見つけた奴に所有権はある
Anybody could come around and say it was theirs.
自分自身から所有者権限を奪いました
You take channel owner privileges from yourself.
彼はその土地の所有権を放棄した
He renounced the ownership of the land.
彼はその土地の所有権を主張した
He laid claim to the land.
彼はあそこの土地の所有権がある
He holds property on their land.
エビ は所有権の 概念を理解してない
The Prawn doesn't really understand the concept of ownership of property.
車の所有権とバッテリーの所有権を切り離すことで 答えを見つけ出すことが出来ました 考えるならば これは言わば よく知られた
I actually found out that the answer comes from separating between the car ownership and the battery ownership.
投票所は朝の7時に開きました しかし有権者たちは
So here I was, December 7th, 2008.
私達が分析したのは 所有権のネットワークです
Similar data has been around for quite some time.
実は 所有権はコントロールと 関係があるので 所有ネットワークを通して 様々なことがわかるのです
Well, as ownership is related to control, as I shall explain later,
差し押されると言います 所有者が売るか 銀行が担保権を行使するかです 所有者は
But the bank says, no, you either sell your house or we're going to foreclo You either pay us for the debt, or we're going to foreclose on you.
本当の国の所有者...それは 巨大ビジネス利権だ
Because the owners of this country don't want that.
実行ファイルにこのフラグを設定すると 所有者の権限で実行されます
If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the permissions of the owner.
まず実価資産売却と呼ばれる リアルな商品の所有権の売却です
Another type of sale is an actual asset sale, direct sale.
まず初めに受刑者はランダムに100個の箱の 所有権を割り当てられます
But here's the algorithm that's absolutely wonderful.
権利は財産を所有している人が 持っていますから
What rubbish
どんな財産も所有する権利がなく 当然のように 私達の家にあるものは すべて父のものであり 所有権は父にありました
Because my mother was a woman, she was not allowed to own any property, and by default, everything in my family anyway belongs to my father, so he had the right.
これは必ずしも所有権の 問題ではないので
One is people need a guarantee they won't be evicted.
ドキュメンテーションの版権はAlexander.Neundorf Alexander.Neundorf.mail が保有します
Documentation copyright 2000 Alexander. Neundorf Alexander. Neundorf. mail
グローバル サプライチェーンにおいて 所有権や支配権に関係なく適用します 私たちはこれを契約の一部にします と言いました
We'll apply that throughout our global supply chain regardless of ownership or control.
モーの道具を借りたので 裁判で所有権は彼に
Which the court ruled was Moe's, because we borrowed his equipment.
所有権を移し 大きなパーティーを開いて
And I sold it to them
まず コンテンツの所有者が
But how do we know that the user's video was a copy?
この点 エルナンド デ ソトには 賛成できません 理由は 所有権は頻繁に問題を生むからです 誰かが所有権を手にすれば 後に負債を生み出し
That does not necessarily mean property rights, and I would disagree with Hernando de Soto on that question, because property rights create a lot of complications.
60日後の6月1日に 工場の所有権を持つ
Because in 60 days... June 1 st... we take possession of the plant.
彼は所有しているので この 33 と 1 3 も 種子 VC 33 と 1 3 を所有しています 私と私の仲間 私たちまとめて 33 と 1 3 を所有
The seed VC, he has a million out of three million, so he owns well this is 33 and 1 3 the seed VC owns 33 and 1 3 .
それの代金を払うことによって確立する所有権
You establish the property right by paying for it.
ハーバード大学エドモンド J サフラ財団倫理センター所長 クリエイティブ コモンズ創設者 創作性に対し その自由な 取り扱い方を表示するシンプルな方法です 著作権が 全ての版権を所有します だとすると これは いくつかの版権を所有します といったモデルです
So the simple idea of Creative Commons is to give people creators a simple way to mark their creativity with the freedoms they intended to carry.
誰もがそれを決定しました それで 債権者が資産の所有に留まれば
So everyone decides that it's in their best interests to keep this thing running.