"所有権契約"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

所有権契約 - 翻訳 : 所有権契約 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

発言権所有
Has voice
この契約は一年間有効です
This agreement holds good for a year.
発言権所有者
Voice
契約
The deal.
彼の契約はもう1年間有効だ
His contract runs for one more year.
知的所有権侵害
Oh, well, they find it to be intellectual property theft.
グローバル サプライチェーンにおいて 所有権や支配権に関係なく適用します 私たちはこれを契約の一部にします と言いました
We'll apply that throughout our global supply chain regardless of ownership or control.
3. 財産 土地所有権
Two, the scientific revolution.
契約では...
The agreement was...
契約だと
Agreement?
所有権を持ってるの
I have an interest in it.
契約の詳細は契約書に示されている
The details of the agreement are set forth in the contract.
契約の詳細は契約書に示されている
The details of the agreement are indicated in the contract.
例えば 契約の管理や 契約書の書き方
Now, there are all kinds of things that we architects need to learn how to do,
所有権はご両親にある
Your parents have always been the property owners.
契約成立だ
Right, come in and we'll sign the papers.
くそ契約書
Damn contracts.
契約ではね
Not according to the contract.
ああ 契約だ
Yeah. I've got a contract!
何の契約だ
What deal?
防衛部の最大契約者である有利な点は
One of the advantages Of being the defense department's biggest contractor
知的所有権のあり方です
Essentially, open hardware is a license.
ボールドルーラーの所有者 フィプス氏に宣言権
Mr Phipps has the call as the owner of Bold Ruler.
教員契約では
The data isn't gathered.
クレジットカードの契約書は
So, very quickly, when President Obama said,
契約は切れた
Your contract's been canceled.
契約書をくれ
I want it in writing.
カトラの契約の箱
Katric Arks?
それが契約だ
Those are the terms.
どんな契約だ
What kind of contracts?
レンタカーの契約書は
Please take a look at the contract...
ネッドだ 彼と保険契約約を
This is Ned Ryerson, my new insurance agent. I'll say.
契約には曖昧な箇所があってはならない
No ambiguities are allowed in a contract.
6番の 所有権の売却 は 資産
Ancillary would be number 2 referred revenue.
所有権は僕にある そうだろ
The point is I keep what is mine. No exception to that rule, ever!
見つけた奴に所有権はある
Anybody could come around and say it was theirs.
契約取れました?
You done much business?
契約取れました?
Done much business?
契約金も出ます
Plus,a signing bonus.
軍の契約って何?
What military contract?
契約したはずだ
We had an exchange agreement.
契約をしたよな
We had a contract!
別のモデルでは所有権から生じる
This is the normal notion of control.
契約を守ってもらいたい 契約を守ってもらいたい
So we're gonna need you to honor the terms of our agreements.
ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた
Jane was on top of the world when she got a record contract.

 

関連検索 : 契約を所有 - 契約を所有 - 共同所有契約 - 契約の所有者 - 契約の所有者 - 所有権の予約 - 所有権の予約 - 所有権 - 所有権 - 所有権 - 所有権 - 所有権 - 所有権