"手がかりを拾います"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
手がかりを拾います - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
運んだり 拾ったりします | And they're very adept. |
トニーが命拾いを | Exactly what I'm thinking, boss. |
すみません 拾います... | All right, I'll pick up the chip. |
収拾がつかなくなります データの力で誤魔化します | (Laughter) |
彼はそれを再び拾います | And then God says, Pick it up. |
ええ いま手がかりを | They're safe. They're back at the fbi. All right? |
タクシーはどこで拾えますか | Where can I get a taxi? |
そのリボンを拾い それをたどり下りるんだ 約束するか? | So... just pick up that ribbon and follow it down. |
何か会ったのかも, 彼を拾ったら向かいます | I'll figure out what happened, and I'll get him down there. |
注射器を拾い 指を刺してしまいました 指先の血が見えるかわかりませんが | In an interesting photo, their father, while we were talking to him, picked up a syringe and pricked his finger |
トムを拾うつもりだ | I'm going to pick Tom up. |
手がかりを捜す | They might know something about my Velma. |
事態収拾で手一杯でしょうから 詳細を把握する必要はないかと | Madame president, you have enough to think about without being burdened with details. |
彼はかがんでボールを拾った | He bent down and picked up the ball. |
M.I.Tで拾ったものですが 少しばかり新しいものです | Now, here's a piece of chalk. |
彼は通りで何か白いものを拾い上げた | He picked up something white on the street. |
その謎を解く何か手がかりがありますか | Do you have any clue to the mystery? |
この謎を解く手がかりが何かありますか | Do you have any clue to the mystery? |
地上のコインを拾い スロットに投入します | Hey, there's lots of coins lying around from the first stage, |
オリビアのおかげで 命拾いを | Olivia saved our lives. |
若き科学者への手紙 (仮称) から 拾ったものです | What I'm going to do is to just give a few notes, and this is from a book I'm preparing called |
ハロルドは彼女の持ち物を 拾うのを手伝って | I'm sorry, he said. Let me help you with your books. |
拾おうか | Should we pick him up? |
私はペンを拾うと身をかがめた | I bent over to pick up the pen. |
釣り埠頭で紙マッチを拾った かもしれない | He doesn't have to be working around boats at all. |
私の手を見れば 音がいくつか 分かりますが | I'm going to play a cluster of notes. |
十分手がかりになります | That's good enough. We could start there. |
でも突然 誰かが俺を拾った | But then something pulled me back to my feet. |
ウィルソンが拾い上げた | Sebastian just bought a new book. |
何人が手紙を受け取りますか | So if I were to ask you, how many people are getting the |
床からペンを拾って下さい | Please pick up the pen from the floor. |
時にはそれを善人が拾い | I would leave it in an envelope on the subway. |
この謎を解くのに何か手がかりがありますか | Do you have any clue to the mystery? |
犬が拾ってきました | Mmy dog brought it to me. |
今日はボ ル拾いがいませんね | Something must be wrong with you. What kind of freshman is that busy? |
彼女は身をかがめて小石を拾い上げた | She stooped to pick up a pebble. |
誰かに拾われたりしたら 困るじゃないですか | Just think of the consequences if somebody else picked up the money. |
タクシーを拾わないと | I hope we can get a cab from here. |
俺が拾って連れて帰る いいか? | So I'm gonna pick him up and take him home, okay? |
缶を拾え | Pick up the can. |
首を拾え | Get the head! Get the head! |
温かい拍手をお願いします ピーピング トム が ラストを飾ります 音楽 | Music lovers and jazz lovers alike, please give a warm hand of applause for the one and only Mr. Peeping Tom. |
彼女は身をかがめてコインを拾った | She bent down and picked up the coin. |
はい こいつは通りで拾ったんです | I found this guy in the street. |
ー もう拾ったかい? | You get it? |
関連検索 : 手順を拾います - 何かを拾います - ほこりが拾います - 風が拾います - 私が拾います - 風が拾います - メディアが拾います - 手がかりを取ります - 拾います - 拾います - 拾います - から手がかりを取ります - から手がかりを取ります - 手間がかかります