"手っ取り"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Quickest Easiest Cred Short E-brake

  例 (レビューされていない外部ソース)

相手にメッセージを送ったり アポイントメントを取ったり
And they had two or three of their team on the call.
手を取って
Take my hand.
銃を取り上げろ ジレッド 手かせを取ってこい
Keep your guns on him, men.
左手で 贈り物を受け取って
(Laughter)
手っ取り早く消さないとー
When it tough like this, you know it's gonna be ugly.
もっと手っ取り早い方法があります
Now you might think, ah, there's a solution hallucinations.
ガイアス 手を取って
Gaius, take my hand.
マックパパが手取り足取りで 教えてやるぜ
All those girls are going to need some hands on help from the Mac Daddy.
木こりが斧を手に取り
And I don't know why, but I remember the story.
紙を手に取って
So my process is very straightforward.
私の手を取って
Keeping me from harm
彼らは手に手を取っていった
They went hand in hand.
通りを渡るとき妹の手を取った
I took my little sister by the hand when we crossed the street.
手書きメモを取ります
Take handwritten notes
バンジョーを手に取りました
And I was like, Sure.
手早く取り掛かろう
I'll get right down to business.
しっかり取り付けていない義手なので
Obviously, that's heavy for Amanda.
手綱を取って 左よ
Take the reins.
ここがドアの取っ手
Okay. This is the handle.
何を手間取ってる
What is taking so long for the file?
ボールの投げ方も 手取り足取り教えてくれた
Do it like this. Write it like that. Put your foot here.
手っ取り早いのは サイドブレーキを引くことだ
All right, look, man, there's lots of ways you can do this, all right? Hand braking is the easiest, so the first thing I want you to do, I want you to rip that ebrake.
個人DBに入ってて 手間取りました
That's why it took so long.
野手はボールを取り損ねた
The fielder failed to catch the ball.
彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした
He groped for the doorknob in the dark.
とっとと殺しちまえば 手っ取り早いのに.
Would have been faster to kill him.
このストリートで銃撃戦を ああ 手っ取り早く
Want me to clear the streets?
ドアの取っ手を磨いて
Shine up the brass on the door
彼はドアの取っ手を左手で回した
He turned the doorknob with his left hand.
書類上の手続きが 手間取ってた
He was just waiting for his papers to clear Division.
お手紙を受け取りました
I received your letter.
記事を手から取り上げて
She is like, What are you doing, young man?
多分 手数料 1 を取ります
So Pete will manage this and he will still take a management fee
拍手 ラヤンが状況を見て取り
(Laughter) (Applause)
手を取れ
Give me your hand!
二人は手を取り合って月明かりの中を歩いた
The couple walked holding hands in the moonlight.
彼女は私の手を取った
She took my hand.
彼は彼女の手を取った
He took her by the hand.
このように手に取って
So we captured one of these, and I brought it into the lab.
取っ手を回せば ウールが巻き取られます
And this is wool over here.
子供の取り扱いが上手だね
You really do have a way with children, Shrek.
彼女はゆっくりとドアの取っ手をまわしました
She turned the doorknob slowly.
ゲージュツ気取りが この手のガラクタを... 安く売ってるさ
The hippies of Village they sell these messes for the price of the cloth.
スケボーに取手が
I'm here to get my car repaired.
僕はドアの取っ手を回した
I turned the doorknob.