"手入れの行き届いたエリア"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

手入れの行き届いたエリア - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

その庭は手入れが行き届いている
The garden is tended with great care.
我々は それが手入れの行き届いていたのを見たいです
We want to see it was in good hands.
手の届かないものを どうやって手に入れるか
So that's kind of a big problem too.
ウェイボーのコメント入力エリアは
It has its own innovation.
手紙は届きましたか
Did you receive my letter?
手紙が届き ま し た わ
I have a letter from him.
お手紙が届きました
If you please, ma'am. The post's just come.
手に入れた 行こう
Chris, I got it. Let's go!
それで? 行き届いてみえる
I checked the entire perimeter around the test area.
手紙が届いた
I got a letter...
ネットワーク ブロードキャスト エリアは入力されていません
Network The broadcast areas have not been entered.
取れたか 手 届くか
Wait, wait, hey, hey!
それを子供たちの手の届かない所に置きなさい
Put it where children can't get at it.
シャロン 薬を手に入れて行かなきゃ
Sharon, we've made it this far. We're gonna make it all the way.
手が届かないの
Come on. It's hard for me to reach.
手の届かない女だった
You've just been out of reach.
新しい飛行機のトレー 手に入れたんだ
We have a new tray.
エリアBに連行しろ
Take him down to Staging Area B.
彼は何事にも行き届いた人だ
He is very thorough about everything.
手が届かない
I can't reach it.
本棚の上に手が届きますか
Can you reach to the top of the bookshelf?
そこは立入禁止エリアです
That's in our restricted zone.
天井に手が届きますか
Can you reach the ceiling?
棚の上の箱に手が届きますか
Can you reach the box on that shelf?
ガラクタ置き場で手に入れたの
I saved it from the junkyard.
それから入場料をそっくり手に入れて 朝になったらすぐ郡の税務所に 届けなきゃならないんだ
Then we gotta figure out some way to collect that gate money, get it to the Cook County Assessor's office as soon as they open in the morning.
薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい
Keep the medicine away from children.
白に囲まれた 黒いエリアは つかむことができます 白いエリアも 同様です
And this follows the rules I just said any black area that is surrounded by white can be picked up.
生活に必要なものが他にもたくさんあるため ニュースが入手できないエリアかと思っていました でも最近は 入手可能だと思いはじめました
And I used to think that a dark spot on this map basically meant you're not going to get media from there because there are more basic needs.
全ての出入り口を見張れ 安全検査エリアと
watching faces. Work the secure area first.
棚の一番上に手が届きますか
Can you reach the top shelf?
今朝 手紙が届いて 脅かされたよ
I received a letter this morning, which has astonished me exceedingly.
いつ手に入れたの
When did they do this?
艦長 動物エリアに 侵入者です
Captain, we have a breach in the zoological bay.
電気がないため 暗いエリアができています 以前は この暗いエリアというのは
In this case the map of the world at night by NASA they're dark literally because of lack of electricity.
薬は子供の手の届かない所に置きなさい
Put the medicine where children can't get at it.
手洗いに行きたいの
I need the loo.
もう1本に手が届きません どうやっても届かないのです
So they'd take one string and they'd pull it over here and they couldn't reach the other string.
中央に白いエリアができました
But that is also true of any white area.
被害届けも出せないし 上手く行くって
It won't be a problem. let's do it?
あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが
I would like you to assist me with my gardening.
エリアを絞れ
Then narrow the area.
本当に気に入った家具は 高すぎて手が届かず
And it turned out that all the furniture that I really liked,
頭に入れておいて下さい 10億ドルは借り手の所に行き
So just to simplify.
あの監房エリアに 行く方法を探してくれ
Just find a way back into that detention block.

 

関連検索 : 手入れの行き届いたゲレンデ - 手入れの行き届いたテラス - 手入れの行き届いた公園 - 手入れの行き届いた庭園 - 手入れの行き届いた芝生 - 手入れの行き届いた秘密 - 手入れの行き届いた芝生 - 手入れの行き届いた外観 - 手入れの行き届きました - 手入れの行き届きました - 手入れの行き届きました - 行き届いたサービス - 行き届いたケア - 手の届きます